Другие треки от La La Love You
Описание
Продюсер: Дэниэл Альковер
Текст и перевод песни
Оригинал
Tienes una boquita que madre mía, que no es porque me lo invente o lo diga yo, pero se ve más linda al lado de la mía.
Y juntas sé que estarían mucho mejor.
Por eso yo te dije dame un beso, uno de esos que tú tienes.
Tú dijiste no te flipes, dime para qué lo quieres. Dime con él lo que harías.
¿Para qué?
-Si algún día te lo doy. -¿Para qué quieres?
Con la mitad de la mitad de un beso tuyo yo tendría suficiente para ser el rey del mundo.
Con la mitad de la mitad de tu sonrisa yo me quedaría contigo para el resto de mi vida.
Con la mitad de la mitad de un beso tuyo.
Perdona, ¿qué me decías? No te he escuchado.
Me había quedado colgado una vez más pensando en lo que yo haría con esos labios.
Me rindo, así no me puedo ni concentrar.
Yo te dije dame un beso, uno de esos que tú tienes.
Tú dijiste no te flipes, dime para qué lo quieres. Dime con él lo que harías.
Dime con él.
Si algún día te lo doy.
Con la mitad de la mitad de un beso tuyo yo tendría suficiente para ser el rey del mundo.
Con la mitad de la mitad de tu sonrisa yo me quedaría contigo para el resto de mi vida.
Con la mitad de la mitad de un beso tuyo. Con un beso tuyo yo me haría un trofeo.
Con un beso tuyo soy un campeón.
Con un beso tuyo yo me haría un llavero y te daría las llaves de mi corazón. Con un beso tuyo yo me haría un florero.
Con un beso tuyo te hago una canción. Con un beso tuyo yo me haría una fiesta y lo celebraría como el gol de
Iniesta.
Con la mitad de la mitad de un beso tuyo yo tendría suficiente para ser el rey del mundo.
Con la mitad de la mitad de tu sonrisa yo me quedaría contigo para el resto de mi vida.
Con la mitad de la mitad de un beso tuyo.
Bueno, ahí he desafinado un poquillo.
Перевод текста на русский
У тебя такой сладкий рот, и это не потому, что я это придумал или сказал, но рядом с моим он выглядит красивее.
И я знаю, что вместе им было бы намного лучше.
Вот почему я сказал тебе, поцелуй меня, одного из тех, что у тебя есть.
Ты сказал, не волнуйся, скажи мне, почему ты этого хочешь. Расскажи мне с ним, что бы ты сделал.
Так что?
-Если однажды я отдам его тебе. -Чего ты хочешь?
Твоего полупоцелуя мне было бы достаточно, чтобы стать королем мира.
С половиной твоей улыбки я бы остался с тобой на всю оставшуюся жизнь.
С половиной поцелуя от тебя.
Прости, что ты мне говорил? Я тебя не слышал.
Я снова задумался о том, что буду делать с этими губами.
Я сдаюсь и даже не могу сосредоточиться.
Я же тебе говорил, поцелуй меня, один из тех, что у тебя есть.
Ты сказал, не волнуйся, скажи мне, почему ты этого хочешь. Расскажи мне с ним, что бы ты сделал.
Расскажи мне с ним.
Если однажды я отдам его тебе.
Твоего полупоцелуя мне было бы достаточно, чтобы стать королем мира.
С половиной твоей улыбки я бы остался с тобой на всю оставшуюся жизнь.
С половиной поцелуя от тебя. С твоим поцелуем я бы сделал себя трофеем.
С твоим поцелуем я чемпион.
Из твоего поцелуя я бы сделал брелок и отдал бы тебе ключи от своего сердца. С твоим поцелуем я бы сделал себе вазу.
С твоим поцелуем я делаю тебе песню. С твоим поцелуем я бы устроил вечеринку и отпраздновал бы ее как цель
Иньеста.
Твоего полупоцелуя мне было бы достаточно, чтобы стать королем мира.
С половиной твоей улыбки я бы остался с тобой на всю оставшуюся жизнь.
С половиной поцелуя от тебя.
Ну тут я немного расстроился.