Другие треки от Jonas Brothers
Описание
Инженер цифрового монтажа, инженер, продюсер, бэк-вокалист, композитор Автор текста: Джошуа Мерти
Инженер по микшированию: Джош Мерти
Мастеринг-инженер: Дейл Беккер
Бэк-вокалист, вокалист, композитор Автор текста: Ник Джонас
Вокалист: Джо Джонас
Вокальный инженер: Джесси Стринг
Вокальный инженер: Майк Делиса
Мастеринг-инженер: Кэти Харви
Композитор и автор текста: Джастин Трантер
Композитор: Феррас Алькаиси
Композитор и автор текста: Сара Бо.
Композитор и автор текста: Райланд Блэкинтон
Текст и перевод песни
Оригинал
There's a lonely vintage aching in my chest
Every single night, you ain't in my sight line
Almost holy, how this feeling never rests
It should be your crime how you take me so, so high
Micro-dosing, getting off on pure emotion
Somehow, it gets better every time, oh, yeah
Could give me everything, but it ain't enough
You can't put a price on the human touch
I could be down, but you love me to Heaven
Love me to Heaven, babe
Turns out the northern lights don't impress me much
Guess I'm just a fool for the human touch
I could be down, but you love me to Heaven
Love me to Heaven, babe (Heaven, babe) (oh)
Love me to Heaven (oh)
Love me to Heaven, babe
I could be down, but you love me to Heaven
Love me to Heaven, babe (Heaven, babe)
I'm on fire (fire)
Don't you pull the fire alarm
Ever since I'm yours
All I see is open doors
Micro-dosing, getting off on pure emotion
Somehow, it gets better every time, oh, yeah
Could give me everything, but it ain't enough
You can't put a price on the human touch
I could be down, but you love me to Heaven
Love me to Heaven, babe (oh, no)
Turns out the northern lights don't impress me much
Guess I'm just a fool for the human touch
I could be down, but you love me to Heaven
Love me to Heaven, babe (Heaven, babe) (oh)
Love me to Heaven (love me) (oh)
Love me to Heaven, babe
I could be down, but you love me to Heaven
Love me to Heaven, babe (Heaven, babe)
Could give me everything, but it ain't enough
You can't put a price on the human touch
I could be down, but you love me to Heaven
Love me to Heaven, babe (Heaven, babe) (oh, no)
Turns out the northern lights don't impress me much
Guess I'm just a fool for the human touch
I could be down, but you love me to Heaven
Love me to Heaven, babe (Heaven, babe) (oh-oh)
Love me to Heaven (eh)
Love me to Heaven, babe
I could be down, but you love me to Heaven
Love me to Heaven, babe (Heaven, babe)
Перевод текста на русский
В моей груди болит одинокий винтаж.
Каждую ночь ты не в поле моего зрения
Почти свято, как это чувство никогда не успокаивается
Это должно быть твоим преступлением, как ты меня так высоко держишь
Микродозирование, выходящее на чистых эмоциях
Каким-то образом с каждым разом становится лучше, о, да
Мог бы дать мне все, но этого недостаточно
Вы не можете установить цену за человеческое прикосновение
Я мог бы упасть, но ты любишь меня до небес
Люби меня до небес, детка
Оказывается, северное сияние меня не особо впечатляет.
Думаю, я просто дурак для человеческого прикосновения
Я мог бы упасть, но ты любишь меня до небес
Люби меня до небес, детка (Небеса, детка) (о)
Люби меня до небес (о)
Люби меня до небес, детка
Я мог бы упасть, но ты любишь меня до небес
Люби меня до небес, детка (Небеса, детка)
Я горю (огонь)
Не включай пожарную сигнализацию
С тех пор, как я твой
Все, что я вижу, это открытые двери
Микродозирование, выходящее на чистых эмоциях
Каким-то образом с каждым разом становится лучше, о, да
Мог бы дать мне все, но этого недостаточно
Вы не можете установить цену за человеческое прикосновение
Я мог бы упасть, но ты любишь меня до небес
Люби меня до небес, детка (о, нет)
Оказывается, северное сияние меня не особо впечатляет.
Думаю, я просто дурак для человеческого прикосновения
Я мог бы упасть, но ты любишь меня до небес
Люби меня до небес, детка (Небеса, детка) (о)
Люби меня до небес (люби меня) (о)
Люби меня до небес, детка
Я мог бы упасть, но ты любишь меня до небес
Люби меня до небес, детка (Небеса, детка)
Мог бы дать мне все, но этого недостаточно
Вы не можете установить цену за человеческое прикосновение
Я мог бы упасть, но ты любишь меня до небес
Люби меня до небес, детка (Небеса, детка) (о, нет)
Оказывается, северное сияние меня не особо впечатляет.
Думаю, я просто дурак для человеческого прикосновения
Я мог бы упасть, но ты любишь меня до небес
Люби меня до небес, детка (Небеса, детка) (о-о)
Люби меня до небес (а)
Люби меня до небес, детка
Я мог бы упасть, но ты любишь меня до небес
Люби меня до небес, детка (Небеса, детка)