Другие треки от Dijon
Описание
Неизвестно: Эндрю Сарло
Микшер, продюсер: Эндрю Сарло
Неизвестный: Би Джей Бертон
Петли: Би Джей Бертон
Микшер, Продюсер: Би Джей Бертон
Ударные, семплы, вокал: Дижон
Неизвестно: Дижон
Микшер, Продюсер: Дижон
Бас: Пино Палладино
Гитара: Райан Рихтер
Продюсер: Томми Кинг
Синтезатор: Томми Кинг
Сценарист: Брэндон Дж Бертон
Сценарист: Дижон Дуэньяс
Сценарист: Генри Квапис
Сценарист: Томми Кинг
Текст и перевод песни
Оригинал
Well baby in the night I
Could use a little time for me
A little bit of sum'n wild
Like honey would you dance for me and
Baby is it automatic
Tell me is it all for me
(Shake it!)
Turn it on tonight ah!
It gives a kinda rush to me
I get it that it's been a while
But don't you feel the lust degrees?
Well baby is it automatic?
How could it be so automatic?
So when you say it's time, I, uh
Well really on time I'd be
And would you wanna, uh, know–
Well, baby, is it automatic?
Tell me is that ass for me?
(Shake it!)
Uh
Sometimes I get loose
To get real
I want you to how much I dig you baby
How does it feel?
When it's automatic, baby
When it's something that
You could get it up ah!
It's ticking like a clock for me
Was feelin' kinda like I was blocked up
So wont you pull it out of me and
Baby is it automatic?
Just tell me that it's automatic I need
And when you want it rough
I vow to give it all that I got!
You're posing like you're tryna prove it
Well I can say it's hitting the spot
Tell me that it's automatic
Tell me that it's automatic
Tell me that it's automatic
'Cause I guess I got used
To not feeling it
Oh but you know how much I need it
Whip that on me!
Like it's automatic, baby
Like it's something I can't get nowhere—
Перевод текста на русский
Ну, детка, ночью я
Не помешало бы мне немного времени
Немного сумасшествия
Как мед, ты бы потанцевал для меня и
Детка, это автоматически?
Скажи мне, это все для меня?
(Встряхните!)
Включите его сегодня вечером, ах!
Меня это напрягает
Я понимаю, что прошло много времени
Но разве ты не чувствуешь нарастание похоти?
Ну, детка, это автоматически?
Как это могло быть настолько автоматическим?
Поэтому, когда ты говоришь, что пора, я, эээ
Ну, действительно вовремя, я буду
И хочешь ли ты, ну, знать...
Ну, детка, это автоматически?
Скажи мне, эта задница для меня?
(Встряхните!)
Э-э
Иногда я теряюсь
Чтобы стать реальным
Я хочу, чтобы ты, как сильно я тебя копаю, детка
Как это ощущается?
Когда это происходит автоматически, детка
Когда это что-то, что
Вы могли бы получить это ах!
Для меня это тикает как часы
Было такое чувство, будто меня заблокировали.
Так ты не вытащишь это из меня и
Детка, это автоматически?
Просто скажи мне, что мне нужно это автоматически
И когда ты хочешь этого грубо
Я клянусь отдать все, что у меня есть!
Ты позиционируешь себя так, словно пытаешься это доказать.
Ну, я могу сказать, что это попало в точку
Скажи мне, что это автоматически
Скажи мне, что это автоматически
Скажи мне, что это автоматически
Потому что, наверное, я привык
Чтобы не чувствовать этого
О, но ты знаешь, как сильно мне это нужно
Дай мне это!
Как будто это происходит автоматически, детка
Как будто это что-то, чего я никуда не могу получить -