Треки
Артисты
Жанры
Обложка трека Bir Yanlışlık Var

Bir Yanlışlık Var

3:22турецкая поп-музыка, арабеска 2025-11-21

Описание

Композитор: Доганай Карадениз

Продюсер студии: Серхат Гюльхан

Текст и перевод песни

Оригинал

Her defasında yutuldum.
Fedakarlıklar ardından geldi. Kaçınılmaz yalnızlıklar.
Tutarsızlık. Nerede bu aşkta bir yanlışlık var.
Her gün biraz daha artıyor ortada kalmışlıklar.
Belayı çeker. Doğru yer, yanlış zaman.
Devayı yener.
Efama keder safını belli etti. Aşkıma alındı cepheler.
Gözlerimden yaş bir kere yanağıma düşmedi.
Sen görmedi ya üzülmemi. İçime attım hüzünleri, o acı günleri.
Gözlerimden yaş bir kere yanağıma düşmedi.
Sen görmedi ya üzülmemi. İçime attım hüzünleri, o acı günleri.
Gözlerimden yaş.
Belayı çeker. Doğru yer, yanlış zaman.
Devayı yener.
Efama keder safını belli etti. Aşkıma alındı cepheler.
Gözlerimden yaş bir kere yanağıma düşmedi.
Sen görmedi ya üzülmemi. İçime attım hüzünleri, o acı günleri.
Gözlerimden yaş bir kere yanağıma düşmedi.
Sen görmedi ya üzülmemi. İçime attım hüzünleri.
Gözlerimden yaş bir kere yanağıma düşmedi.
Sen görmedi ya üzülmemi. İçime attım hüzünleri, o acı günleri.
Gözlerimden yaş bir kere yanağıma düşmedi.
Sen görmedi ya üzülmemi. İçime attım hüzünleri, o acı günleri.
Gözlerimden yaş.

Перевод текста на русский

Меня каждый раз проглатывало.
Последовали жертвоприношения. Неизбежное одиночество.
Непоследовательность. Что-то не так в этой любви?
С каждым днем ​​все больше и больше людей застревают посередине.
Это притягивает неприятности. Правильное место, неправильное время.
Он побеждает лекарство.
Ефам показал свое горе. Фронты были взяты ради моей любви.
Ни разу из моих глаз на щеки не упала слеза.
Ты не видел, чтобы я грустил. Я сдерживал печаль тех болезненных дней.
Ни разу из моих глаз на щеки не упала слеза.
Ты не видел, чтобы я грустил. Я сдерживал печаль тех болезненных дней.
Слёзы из моих глаз.
Это притягивает неприятности. Правильное место, неправильное время.
Он побеждает лекарство.
Ефам показал свое горе. Фронты были взяты ради моей любви.
Ни разу из моих глаз на щеки не упала слеза.
Ты не видел, чтобы я грустил. Я сдерживал печаль тех болезненных дней.
Ни разу из моих глаз на щеки не упала слеза.
Ты не видел, чтобы я грустил. Я держал печаль внутри.
Ни разу из моих глаз на щеки не упала слеза.
Ты не видел, чтобы я грустил. Я сдерживал печаль тех болезненных дней.
Ни разу из моих глаз на щеки не упала слеза.
Ты не видел, чтобы я грустил. Я сдерживал печаль тех болезненных дней.
Слёзы из моих глаз.

Смотреть клип Zehra - Bir Yanlışlık Var

Статистика трека:

Прослушивания Spotify

Позиции в чарте Spotify

Пики в чартах

Просмотры YouTube

Позиции в чарте Apple Music

Поиск в Shazam

Позиции в чарте Shazam