Другие треки от Artemas
Описание
Продюсер: Артемас
Программист: Артемас
Вокал: Артемас
Продюсер: Кевин Уайт
Программист: Кевин Уайт
Композитор, сценарист: Артемас Диамандис
Сценарист: Генри Моррис
Композитор: Кевин Уайт
Текст и перевод песни
Оригинал
I know that we only just met
But you and I ain't gonna be friends
"You and I ain't gonna be friends"
She told me on the way to her bedroom
I don't even know you like that
I don't even wanna pretend that
You and I could ever be friends
You and I could never be friends
You keep looking at me crazy, it's a face I recognize
And you're talking to me sweet while you fuck me with your eyes
And you're lucky that you met me at this dark time of my life
'Cause I couldn't give a fuck if I don't make it through tonight, oh yeah
I know what you're thinking, so am I (so am I)
I know what you're taking, so am I (so am I)
Baby, would you like another line?
I can order us some drinks to intensify the high
I know that we only just met
But you and I ain't gonna be friends
"You and I ain't gonna be friends"
She told me on the way to her bedroom
I don't even know you like that
I don't even wanna pretend that
You and I could ever be friends
You and I could never be friends (ugh)
You and I could ever be friends
I know that we only just met
But you and I ain't gonna be friends
"You and I ain't gonna be friends"
She told me on the way to her bedroom
I don't even know you like that
I don't even wanna pretend that
You and I could ever be friends
You and I could never be friends
Yeah
Перевод текста на русский
Я знаю, что мы только что встретились
Но мы с тобой не будем друзьями
«Мы с тобой не будем друзьями»
Она сказала мне по дороге в свою спальню
Я даже не знаю, что тебе это нравится
Я даже не хочу притворяться, что
Мы с тобой когда-нибудь могли бы стать друзьями
Мы с тобой никогда не сможем быть друзьями
Ты продолжаешь смотреть на меня с ума, это лицо я узнаю
И ты говоришь со мной мило, пока трахаешь меня своими глазами
И тебе повезло, что ты встретил меня в это темное время моей жизни.
Потому что мне плевать, если я не переживу сегодня вечером, о да
Я знаю, о чем ты думаешь, я тоже (я тоже)
Я знаю, что ты принимаешь, я тоже (я тоже)
Детка, хочешь еще одну строчку?
Я могу заказать нам немного напитков, чтобы усилить кайф.
Я знаю, что мы только что встретились
Но мы с тобой не будем друзьями
«Мы с тобой не будем друзьями»
Она сказала мне по дороге в свою спальню
Я даже не знаю, что тебе это нравится
Я даже не хочу притворяться, что
Мы с тобой когда-нибудь могли бы стать друзьями
Мы с тобой никогда не сможем быть друзьями (тьфу)
Мы с тобой когда-нибудь могли бы стать друзьями
Я знаю, что мы только что встретились
Но мы с тобой не будем друзьями
«Мы с тобой не будем друзьями»
Она сказала мне по дороге в свою спальню
Я даже не знаю, что тебе это нравится
Я даже не хочу притворяться, что
Мы с тобой когда-нибудь могли бы стать друзьями
Мы с тобой никогда не сможем быть друзьями
Да