Другие треки от Wilhelmine
Описание
Композитор: Вильгельмина, Бьёрн Олсон, Пол Якоби
Автор текста: Вильгельмина, Бьорн Олсон, Пол Якоби
Текст и перевод песни
Оригинал
Du, hallo.
Wie schön, dass du da bist.
Dein Lächeln steht dir, ah, immer einfach gut.
Holst mich aus der Tiefe.
Trägst mich auf den Deal.
Und ich einfach nah bei dir.
Ich glaub, ich brauch nicht mehr.
Das ist irgendwie magisch.
Ich lass mein Herz für dich heut. In einer Welt voller
Tragik.
Nehm ich alles in Kauf.
Noch nie so viel gefühlt wie mit dir.
In einer Welt voller Tragik.
Nehm ich alles in Kauf.
Du, hallo.
Dass das hier der Start ist.
Ich trau mir mit dir, ah, einfach immer alles zu.
Holst mich aus der Tiefe.
Trägst mich auf den Deal.
Und ich einfach nah bei dir.
Ich glaub, ich brauch nicht mehr.
Das ist irgendwie magisch.
Ich lass mein Herz für dich heut. In einer Welt voller
Tragik.
Nehm ich alles in Kauf.
Noch nie so viel gefühlt wie mit dir.
In einer Welt voller Tragik.
Nehm ich alles in Kauf.
Перевод текста на русский
Ты, привет.
Как приятно, что ты здесь.
Твоя улыбка, ах, тебе всегда идет к лицу.
Вытащи меня из глубины.
Подключите меня к сделке.
И я просто рядом с тобой.
Я думаю, мне больше не нужно.
Это что-то волшебное.
Сегодня я оставляю тебе свое сердце. В мире, полном
Трагедия.
Я приму что угодно.
Никогда не чувствовал себя так сильно, как с тобой.
В мире, полном трагедий.
Я приму что угодно.
Ты, привет.
Что это начало.
С тобой, ах, я всегда осмелюсь сделать что угодно.
Вытащи меня из глубины.
Подключите меня к сделке.
И я просто рядом с тобой.
Я думаю, мне больше не нужно.
Это что-то волшебное.
Сегодня я оставляю тебе свое сердце. В мире, полном
Трагедия.
Я приму что угодно.
Никогда не чувствовал себя так сильно, как с тобой.
В мире, полном трагедий.
Я приму что угодно.