Другие треки от ÁSDÍS
Описание
Продюсер, композитор, автор текста: Хубертус Далем
Композитор, автор текста, продюсер: Льюис Томпсон
Продюсер: Яфанк
Композитор, автор текста, вокалист: АСДИС
Композитор и автор текста: Гез О’Коннелл
Текст и перевод песни
Оригинал
(Electrified)
('Cause even when you're gone, gone, gone, I still feel the aftershock)
(All through the night)
(I'm tickin' like a bomb, bomb, bomb)
Trippin' hard, parkin' lot, I can't stop it comin' over me
Oh, that 40-week memory of you and me on the floor
And my body's still shakin' in the weirdest situations, I need therapy
Oh, but tell me, what's the point when I know that your touch is the cure?
Like lightnin' strikin' twice, you got me
Electrified
'Cause even when you're gone, gone, gone, I still feel the aftershock
All through the night
I'm tickin' like a bomb, bomb, bomb, I still feel the aftershock
Hot damn, yeah, I can feel the trembles all night (all night)
I never had a vision so fine (so fine)
I got my head and my heart on lock (so hot)
And I still feel the aftershock
Kickin' boots, lettin' loose, try to go there with somebody else
Oh-oh-oh, I come close at the most, 'cause I'm ridin' on you
Oh, my body's still shakin' in the weirdest situations, I need therapy
(Oh, oh) but tell me, what's the point when the doctor don't know what to do?
Like lightnin' strikin' twice, you got me (ooh, ah)
Electrified
'Cause even when you're gone, gone, gone, I still feel the aftershock
All through the night
I'm tickin' like a bomb, bomb, bomb, I still feel the aftershock
Hot damn, yeah, I can feel the trembles all night (all night)
I never had a vision so fine (so fine)
I got my head and my heart on lock (so hot)
And I still feel the aftershock
Electrified
Sparks between our bodies, from your hand to mine
It's my kind of party, yeah
It comes and goes in waves, you take my breath away
Lightnin' strikes 'cause you know how to love me right
Electrified
'Cause even when you're gone, gone, gone, I still feel the aftershock
All through the night
I'm tickin' like a bomb, bomb, bomb, I still feel the aftershock
Hot damn, yeah, I can feel the trembles all night (all night)
I never had a vision so fine (so fine)
I got my head and my heart on lock (so hot)
And I still feel the aftershock
Перевод текста на русский
(Электрифицированный)
(Потому что даже когда ты ушел, ушел, ушел, я все еще чувствую толчок)
(Всю ночь)
(Я тикаю как бомба, бомба, бомба)
Я сильно спотыкаюсь, паркуюсь, я не могу остановить это, надвигающееся на меня.
О, это 40-недельное воспоминание о нас с тобой на полу.
И мое тело все еще трясется в самых странных ситуациях, мне нужна терапия.
О, но скажи мне, какой в этом смысл, если я знаю, что твое прикосновение — лекарство?
Как молния, ударившая дважды, ты поймал меня.
Электрифицированный
Потому что даже когда ты ушел, ушел, ушел, я все еще чувствую толчок
Всю ночь
Я тикаю как бомба, бомба, бомба, я все еще чувствую толчок
Черт возьми, да, я чувствую дрожь всю ночь (всю ночь)
У меня никогда не было такого прекрасного видения (так прекрасного)
У меня голова и сердце на замке (так жарко)
И я все еще чувствую толчок
Пинаю ботинки, отпускаю, попробуй пойти туда с кем-нибудь еще.
О-о-о, я максимально близок к этому, потому что я еду на тебе
О, мое тело все еще трясется в самых странных ситуациях, мне нужна терапия.
(О, о) но скажи мне, какой в этом смысл, когда врач не знает, что делать?
Как молния, ударившая дважды, ты поймал меня (ох, ах)
Электрифицированный
Потому что даже когда ты ушел, ушел, ушел, я все еще чувствую толчок
Всю ночь
Я тикаю как бомба, бомба, бомба, я все еще чувствую толчок
Черт возьми, да, я чувствую дрожь всю ночь (всю ночь)
У меня никогда не было такого прекрасного видения (так прекрасного).
У меня голова и сердце на замке (так жарко)
И я все еще чувствую толчок
Электрифицированный
Искры между нашими телами, от твоей руки до моей.
Это моя вечеринка, да
Оно приходит и уходит волнами, у меня перехватывает дыхание
Молния ударяет, потому что ты знаешь, как правильно меня любить.
Электрифицированный
Потому что даже когда ты ушел, ушел, ушел, я все еще чувствую толчок
Всю ночь
Я тикаю как бомба, бомба, бомба, я все еще чувствую толчок
Черт возьми, да, я чувствую дрожь всю ночь (всю ночь)
У меня никогда не было такого прекрасного видения (так прекрасного).
У меня голова и сердце на замке (так жарко)
И я все еще чувствую толчок