Другие треки от Meek Mill
Другие треки от Fridayy
Описание
Производитель: Пятница
Сценарист: Роберт Уильямс
Сценарист: Фрэнсис Леблан
Текст и перевод песни
Оригинал
Fourth of July.
I call my brothers, call my cousin, making sure they alive.
I don't even know who got hit up, I'm just praying that they survive.
They shooting right in front of these babies, swear that something ain't right. Something ain't right.
They said these firecrackers ain't the only thing got lit up.
My city all at war, if you in the way you gon' get hit up.
Gotta watch your body, can't be lacking when you leaving the club. Several of us. Hey, hey.
Crazy part about it, I was supposed to be there that night, it could've been me.
When I got home, saw the news, I fell to my knees and I thank God.
I was thinking rest in peace, hope P and B, my city needs somethin'. Oh, my city needs something. Hey.
I'm pushing peace, I'm just a product of these streets. I ain't no gangsta, I'm just me. I found a way out for my family,
I'm just showing what you can be.
It's been a long, it's been a long time coming.
But change still ain't come.
It's been a long, long, long, long, long, long, long time.
-But change still ain't come. -Fourth of July.
Shit, we was popping M-80s, this shit got crazy, now we running round off.
40s and 9s.
My young boy Brazy, I can't save him, they tried playing him, he just ran off like he gon' get a bond. I see water in his eyes.
I don't tell him like I told him to die. I taught youngin how to hustle, I taught shorty to ride.
Used to be a firecracker, I taught shorty to cry.
Till them shots fired, sound like it's fireworks, till we heard the sirens.
Praying every night, I don't catch the murder virus. Kill my brother, kill your brother too, have a murder riot.
Do a ritual with them switches, tell 'em burn the fire.
He had caught too many cases, so he wore a wire. Put a steel all on his statement, that ain't real quiet.
You know beefing with the chases, you getting real tired.
Getting real paper, fuck how they feel about us. We give 'em fireworks, know North Side gon' kill 'bout me.
We let off fireworks, know South Side gon' drill 'bout me.
I wanna stop the violence, if I slip, niggas gon' still pop me. Damn.
To them streets, I pledge allegiance, give it hella heathens. It was really hella deceiving, I ain't never see it.
We ain't beefing, we doing all this really every season.
'Cause when you hear them fireworks, you ain't never leaving. Light us.
Fourth of July.
I call my brothers, call my cousin, making sure they alive.
I don't even know who got hit up, I'm just praying that they survive.
They shooting right in front of these babies, swear that something ain't right. Something ain't right.
They said these firecrackers ain't the only thing got lit up.
My city all at war, if you in the way you gon' get hit up.
Gotta watch your body, can't be lacking when you leaving the club. Several of us.
It's been a long, long, long, long, long, long, long time.
But change still ain't come.
Перевод текста на русский
Четвертое июля.
Я звоню своим братьям, звоню двоюродному брату, чтобы убедиться, что они живы.
Я даже не знаю, кто пострадал, я просто молюсь, чтобы они выжили.
Они стреляют прямо перед этими младенцами, клянутся, что что-то не так. Что-то не так.
Они сказали, что загорелись не только эти петарды.
Мой город в состоянии войны, если ты будешь на пути, тебя ударят.
Надо следить за своим телом, его нельзя не заметить, когда выходишь из клуба. Несколько из нас. Эй, эй.
Самое безумное, что я должен был быть там той ночью, это мог быть я.
Когда я вернулся домой, увидел новости, я упал на колени и благодарю Бога.
Я думал, покойся с миром, надеюсь, П и Б, моему городу что-то нужно. О, моему городу что-то нужно. Привет.
Я продвигаю мир, я всего лишь продукт этих улиц. Я не гангста, я просто я. Я нашел выход для своей семьи,
Я просто показываю, кем ты можешь быть.
Прошло много времени, прошло много времени.
Но перемены все еще не наступили.
Это было долгое, долгое, долгое, долгое, долгое, долгое, долгое время.
-Но перемены все еще не наступили. -Четвертое июля.
Черт, мы крутили М-80, это дерьмо сошло с ума, теперь мы бежим.
40-е и 9-е годы.
Мой мальчик Брейзи, я не могу его спасти, они пытались его разыграть, но он просто убежал, как будто собирался получить залог. Я вижу воду в его глазах.
Я не говорю ему так, как сказал ему умереть. Я учил молодых суетиться, я учил коротышек ездить верхом.
Раньше был петардой, учил коротышку плакать.
Пока не раздались выстрелы, похожие на фейерверк, пока мы не услышали сирены.
Молясь каждую ночь, я не подхватываю вирус убийства. Убей моего брата, убей и своего брата, устрой убийственный бунт.
Проведите ритуал с этими выключателями и скажите им зажечь огонь.
Он поймал слишком много случаев, поэтому носил прослушку. Поставьте под сомнение его заявление, это не совсем тихо.
Знаешь, из-за погони ты очень устаешь.
Получаем настоящую бумагу, черт возьми, как они к нам относятся. Мы устроим им фейерверк, и я знаю, что Нортсайд убьет меня.
Мы запускаем фейерверки, знаю, что Саутсайд будет тренировать меня.
Я хочу остановить насилие, но если я поскользнусь, ниггеры все равно меня выбьют. Проклятие.
Я клянусь в верности этим улицам, здравствуйте, язычники. Это было чертовски обманчиво, я никогда этого не видел.
Мы не накручиваем себя, мы делаем все это каждый сезон.
Потому что, когда ты слышишь фейерверки, ты не уйдешь никогда. Осветите нас.
Четвертое июля.
Я звоню своим братьям, звоню двоюродному брату, чтобы убедиться, что они живы.
Я даже не знаю, кто пострадал, я просто молюсь, чтобы они выжили.
Они стреляют прямо перед этими младенцами, клянутся, что что-то не так. Что-то не так.
Они сказали, что загорелись не только эти петарды.
Мой город в состоянии войны, если ты будешь на пути, тебя ударят.
Надо следить за своим телом, его нельзя не заметить, когда выходишь из клуба. Несколько из нас.
Это было долгое, долгое, долгое, долгое, долгое, долгое, долгое время.
Но перемены все еще не наступили.