Другие треки от Orelsan
Описание
Режиссёр и съёмка на iPhone: Дэвид Томашевски
С участием ОрелСан и Клары Чой
Производство: TA Prod, Токио — Артур Морель
Монтаж: Мехди Мир
Текст и перевод песни
Оригинал
Si vous me cherchez, j'suis ailleurs
J'suis loin, loin, loin, loin de vous
Oublie-moi
Si vous me cherchez, j'suis ailleurs
J'suis loin, loin, loin, loin de vous
Oublie-moi
J'ai rien demandé à personne
Juste éteint mon téléphone et j'ai tracé
Maintenant ça fait "tututututut" quand vous m'appelez
Plus j'imaginais l'avenir et plus j'avais l'impression d'voir le passé
Quand on peut que subir des fois faut juste s'en aller
Goodbye
Adieu les vieux potes toxiques j'me casse
Goodbye
Adieu mon pays merci goodbye
J'ai un enfant à élever
J'peux plus faire du surplace
J'ai plus de temps à perdre dans vos problèmes de base
Si vous me cherchez, j'suis ailleurs
J'suis loin, loin, loin, loin de vous
Oublie-moi
Si vous me cherchez, j'suis ailleurs
J'suis loin, loin, loin, loin de vous
Oublie-moi
Et j'les entends déjà dire que j'suis parti sans prévenir, j'les ai lâchés
Dès qu'ils trouveront quelqu'un d'autre, un sur qui rejeter la faute ça va passer
En vrai, j'les ai attendus toute ma vie, mais jamais rien n'a changé
Plus j'voyais c'qu'ils devenaient moins j'voulais leur ressembler
Goodbye
Adieu les drames, les gossips, j'me casse
Goodbye
Adieu les news dépressives goodbye
J'ai une famille à aimer
Faut qu'j'libère de l'espace
Mon cœur est limité j'dois faire de la place
Si vous me cherchez, j'suis ailleurs
J'suis loin, loin, loin, loin de vous
Oublie-moi
Si vous me cherchez, j'suis ailleurs
J'suis loin, loin, loin, loin de vous
Oublie-moi
Et j'serai plus jamais seul
Et j'aurai plus jamais peur
En fait, j'vais juste devenir c'que j'suis
J'ai toujours été ailleurs
Et j'serai plus jamais seul
Et j'aurai plus jamais peur
En fait, j'vais juste devenir c'que j'suis
J'ai toujours été ailleurs
Si vous me cherchez, j'suis ailleurs
J'suis loin, loin, loin, loin de vous (j'suis loin de vous)
Oublie-moi
Si vous me cherchez, j'suis ailleurs
J'suis loin, loin, loin, loin de vous (j'suis loin de vous)
Oublie-moi
Si vous me cherchez, j'suis ailleurs
Si vous me cherchez, j'suis ailleurs
Si vous me cherchez, j'suis ailleurs
Ailleurs
J'suis loin, loin, loin, loin de vous
Перевод текста на русский
Если ты ищешь меня, я в другом месте
Я далеко, далеко, далеко, далеко от тебя
забудь меня
Если ты ищешь меня, я в другом месте
Я далеко, далеко, далеко, далеко от тебя
забудь меня
я никого не спрашивал
Просто выключил телефон и проследил
Теперь, когда ты мне звонишь, раздается «тутутутуту».
Чем больше я представлял будущее, тем больше мне казалось, что я вижу прошлое
Когда мы можем терпеть, иногда нам просто нужно уйти
Привет
Прощайте, старые токсичные друзья, я закончил.
Привет
Прощай, моя страна, спасибо, до свидания.
Мне нужно вырастить ребенка
Я больше не могу стоять на месте
У меня есть больше времени, чтобы тратить его на твои основные проблемы.
Если ты ищешь меня, я в другом месте
Я далеко, далеко, далеко, далеко от тебя
забудь меня
Если ты ищешь меня, я в другом месте
Я далеко, далеко, далеко, далеко от тебя
забудь меня
И я уже слышу, как они говорят, что я ушёл без предупреждения, я их отпустил.
Как только найдут кого-то другого, кого-то виноватого, это пройдет.
По правде говоря, я ждал их всю жизнь, но ничего не изменилось.
Чем больше я видел, кем они становятся, тем меньше мне хотелось быть похожими на них.
Привет
Прощайте, драма, сплетни, я закончил.
Привет
Прощай, депрессивные новости, прощай
У меня есть семья, которую я люблю
Мне нужно освободить немного места
Мое сердце ограничено, мне нужно освободить место
Если ты ищешь меня, я в другом месте
Я далеко, далеко, далеко, далеко от тебя
забудь меня
Если ты ищешь меня, я в другом месте
Я далеко, далеко, далеко, далеко от тебя
забудь меня
И я больше никогда не буду одинок
И я больше никогда не буду бояться
На самом деле, я просто собираюсь стать тем, кто я есть.
Я всегда был где-то в другом месте
И я больше никогда не буду одинок
И я больше никогда не буду бояться
На самом деле, я просто собираюсь стать тем, кто я есть.
Я всегда был где-то в другом месте
Если ты ищешь меня, я в другом месте
Я далеко, далеко, далеко, далеко от тебя (я далеко от тебя)
забудь меня
Если ты ищешь меня, я в другом месте
Я далеко, далеко, далеко, далеко от тебя (я далеко от тебя)
забудь меня
Если ты ищешь меня, я в другом месте
Если ты ищешь меня, я в другом месте
Если ты ищешь меня, я в другом месте
В другом месте
Я далеко, далеко, далеко, далеко от тебя