Другие треки от Kleo
Другие треки от Segah
Описание
Слова: Еланур
Музыка: Клео и Сегах
Сведение и мастеринг: Соылу
Цветокоррекция и монтаж: Еланур
Большое спасибо моим друзьям Айше Демирезен и Зелал Ишыл Оздемир за съёмку, пока я был в отпуске.
Текст и перевод песни
Оригинал
Who made it? It's Kaleo.
Sige.
Ulaşamadım sana bir sorun mu var baby? Aramız uçurummuş gibi ettin beni deli.
İstemediğim pırlantalar ateşin yeterdi. Gözümün pırpırda bunu anlasan yeterdi.
Ya, ya ettin beni deli. Olamadım senin gibi umursamaz biri.
Ya, ya gözlerim öfke li. Kayıp gitti ellerimden tutamadım yine.
Ya, ya suçlamayacağım kendimi. Arsız birisin belli ki tutamadım kalbimi.
Unutmak için döktüm kızlarla bütün şişeyi. Sabah uyandım ve hala aynı dönmüyor demiyim.
Ya, ya ettin beni deli.
İstiyorum seni, istiyorum deli gibi.
Ya, ya ettin beni deli. Oluyorum sana deli, oluyorum oğlum ya.
Sensin, sorun sensin.
Gözlerinden okunuyor bir habersin olanlardan. Sensiz, kaldım sensiz.
Tutunacak kalmadı bir dalda.
Yalanlar aniden. Affettim sahiden ama karşımda hep bahaneler.
Yalanlar karnı kalır sandılar bir tane ile. İsterim uşak olmanı ama sevgim daha beter.
Sensin, sorun sensin. Gözlerinden okunuyor bir habersin olanlardan.
Sensiz, kaldım sensiz. Tutunacak kalmadı bir dalda.
Ettin beni deli. İstiyorum seni, istiyorum deli gibi.
Ya, ya ettin beni deli. Oluyorum sana deli, oluyorum oğlum ya.
Перевод текста на русский
Кто это сделал? Это Калео.
Сиге.
Я не смог до тебя дозвониться. Есть проблема, детка? Ты заставил меня почувствовать, будто между нами пропасть, безумие.
Бриллианты мне не нужны, достаточно твоего огня. Было бы достаточно, если бы вы поняли это в мгновение ока.
О, ты свел меня с ума. Я не мог быть таким беспечным человеком, как ты.
Ох, мои глаза злятся. Оно исчезло, и я больше не мог его удержать.
О нет, я не буду винить себя. Ты явно бессовестный человек, я не сдержался.
Я пролил всю бутылку с девчонками, чтобы забыть. Я проснулся утром, и все еще не то.
О, ты свел меня с ума.
Я хочу тебя, я хочу тебя как сумасшедший.
О, ты свел меня с ума. Я без ума от тебя, я без ума от тебя, сын мой.
Это ты, ты проблема.
По вашим глазам видно, что вы — новость о происходящем. Без тебя я остался без тебя.
Больше не за что держаться.
Ложь внезапно. Я правда простил, но всегда нахожу оправдания.
Они думали, что им останется только одна ложь. Я хочу, чтобы ты был слугой, но моя любовь хуже.
Это ты, ты проблема. По вашим глазам видно, что вы — новость о происходящем.
Без тебя я остался без тебя. Больше не за что держаться.
Ты свел меня с ума. Я хочу тебя, я хочу тебя как сумасшедший.
О, ты свел меня с ума. Я без ума от тебя, я без ума от тебя, сын мой.