Описание
Дата премьеры: 6 нояб. 2025 г.
Текст и перевод песни
Оригинал
(Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh) ビリヤニ
世の中いつだって 本音を言えぬまま
絶好のタイミング 逃す
カフェのメンバーは変わり映えなく
友達以上 なりようがないよ
(Hey) 交差点で (it's time) 解散して (goodbye)
まさか君と僕だけ 同じ方向だ
(Hey) Jokeばかりで (always) 終わらないように
ほんの少しだけ 勇気をください
好きと 好きと 好きと言えなくても
さりげなく伝わればいい
来週のどこか空いてる日はないか?
僕は合わせられる
ビリヤニ 食べに行こう 思わず 言った言葉
SNSで昨日知った情報
デートに誘うのに 唐突すぎたかな
受け売りのビリヤニ
Yeah, yeah, yeah 本当は
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah 僕もまだ
食べたことないんだ 美味しいって噂らしいけど
Wanna go eat? (Hey, hey)
Why don't we go? (Hey, hey)
「ビリヤニって何?」って 君に聞かれたって
そうまるで見当もつかないよ
こっそり調べたら インド料理で
炊き込みご飯のようなものだって...
(Hey) 行ってみたいって (you say) 興味を持ったから (sounds good!)
君を誘ってよかった 先に一度
(Hey) 食べておかなきゃね (oh, yes) そして偉そうにあれこれと
蘊蓄垂れたいよ
そばに そばに そばにいられるだけで
僕は幸せになれる
約束した日が来るのが 今から楽しみだ
もう待ちきれない
ビリヤニ 最高だよ 南アジアの味
なぜか僕はピンと来たんだ
強引な口実が 驚きの結果オーライ!
夢なら覚めるな
Yeah, yeah, yeah 世界中
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah 人気なのか!
絶対 間違いない 君と食べてみたい ビリヤニ
Wanna go eat?
バスマティライス バスマティライス バスマティライス
香辛料がいい香りだ
サフラン、クミン、カルダモン、シナモン
クローブにターメリック...
(Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
ビリヤニを食べれば(恋が実るんだよ)
騙されたと思って(好きな人 誘ってごらん)
ビリヤニの魅力で(想いは通じるよ)
僕は心から叫ぶ ビリヤニ
ビリヤニ 食べに行こう 思わず 言った言葉
SNSで昨日知った情報
デートに誘うのに 唐突すぎたかな
受け売りのビリヤニ
Yeah, yeah, yeah 本当は
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah 僕もまだ
食べたことないんだ 美味しいって噂らしいけど
Wanna go eat? (Hey, hey)
Wanna try it out? (Hey, hey)
Come on, we can go!
Перевод текста на русский
(О-о-о-о-о-о-о, о-о-о-о-о-о-о)
(О-о-о-о-о-о-о) Бирьяни
В этом мире ты не всегда можешь сказать о своих истинных чувствах
упустить идеальное время
Члены кафе те же
Мы не можем быть больше, чем друзьями
(Эй) На перекрестке (пора) Давай расстанемся (до свидания)
Ни в коем случае, мы с тобой единственные, кто движемся в одном направлении.
(Эй) Не позволяй этому заканчиваться просто шутками (всегда)
Пожалуйста, дай мне немного смелости
Даже если я не могу сказать, что мне это нравится, мне это нравится, мне это нравится.
Мне просто нужно передать это небрежно.
У вас есть свободные дни на следующей неделе?
я могу сопоставить
Пойдем есть бирьяни. Слова, которые я сказал, не подумав.
Информация, которую я узнал вчера в SNS
Думаю, это было слишком резко — приглашать тебя на свидание.
Бириани на продажу
Да, да, да, на самом деле
Да, да, да, да, да, я все еще тоже
У меня никогда этого не было. Ходят слухи, что это вкусно.
Хочешь пойти поесть? (Эй, эй)
Почему бы нам не пойти? (Эй, эй)
Вы спросили меня: «Что такое бирьяни?»
Да, понятия не имею.
Я тайно изучил это и обнаружил, что это индийская еда.
Это как вареный рис...
(Эй) Я хочу пойти (говоришь ты) Потому что мне интересно (звучит хорошо!)
Я рад, что впервые пригласил тебя однажды.
(Эй) Мне нужно поесть (о, да) И быть властным
я хочу пускать слюни
Рядом со мной, рядом со мной, просто находясь рядом со мной
я могу быть счастлив
Я уже с нетерпением жду наступления обещанного дня.
я больше не могу ждать
Бирьяни – лучший вкус Южной Азии.
Почему-то меня это зацепило
Мощный предлог дает удивительный результат!
Если это сон, не просыпайся
Да, да, да по всему миру
Да, да, да, да, да Это популярно?
Абсолютно, без сомнения, я хочу съесть бирьяни с тобой.
Хочешь пойти поесть?
Рис басмати Рис басмати Рис басмати
Специи приятно пахнут.
Шафран, тмин, кардамон, корица
Гвоздика и куркума...
(О-о-о-о-о-о-о, о-о-о-о-о-о-о)
(О-о-о-о-о-о-о, о-о-о-о-о-о-о)
(О-о-о-о-о-о-о, о-о-о-о-о-о-о)
(О-о-о-о-о-о-о, о-о-о-о-о-о-о)
Если ты съешь бирьяни (любовь сбудется)
Я думал, что меня обманули (пригласи того, кто тебе нравится)
С очарованием бирьяни (наши чувства взаимны)
Я кричу бирьяни от всего сердца
Пойдем есть бирьяни. Слова, которые я сказал, не подумав.
Информация, которую я узнал вчера в SNS
Думаю, это было слишком резко — приглашать тебя на свидание.
Бириани на продажу
Да, да, да, на самом деле
Да, да, да, да, да, я все еще тоже
У меня никогда этого не было. Ходят слухи, что это вкусно.
Хочешь пойти поесть? (Эй, эй)
Хотите попробовать? (Эй, эй)
Давай, мы можем идти!