Описание
Композитор и автор текста: Хуан Сид
Композитор: Хосе Ольвера
Композитор: Алехандро Рейес
Продюсер студии: Мануэль Касадо
Текст и перевод песни
Оригинал
Tantas veces me dijeron que dejara de pensar en ti, que tan solo seguías jugando conmigo.
Y no quise verlo, tan torpe me creí, que era de verdad aquel beso que te di.
Me toca alejarme de ti, me toca aprender a quererme primero yo.
Ya te alejé tantas veces y me ha quedado claro que tu amor no me conviene, no me conviene.
Me he dado cuenta y nunca es tarde, era mentira que me quieres.
No me conviene, no me conviene.
Me he dado cuenta y nunca es tarde, era mentira que me quieres.
Ey-yeah, ey-yeah. Ya llevo unos meses aprendiendo a vivir.
Ahora siento que soy libre y estoy fuerte pa' seguir.
He renacido, tú me tenías la cabeza hecha un lío. Ahora la vida tiene mucho más sentido. Ya no me llames más cariño mío.
Porque fuiste el centro de mí, pero ya sé sostenerme.
Primero voy yo.
Ya te alejé tantas veces y tengo claro que tu amor no me conviene, no me conviene.
Me he dado cuenta y nunca es tarde, era mentira que me quieres.
No me conviene, no me conviene.
Me he dado cuenta y nunca es tarde, era mentira que me quieres.
Ey-yeah.
Ahora sí, mi gente, sigo pa' adelante, que estoy listo pa' lo que me viene.
No me conviene más seguir llorando por tu amor.
Ven, recoge bien tus cosas porque -lo nuestro terminó. -No me conviene.
No me conviene más.
-No me conviene.
-Que la vida es tan hermosa, me he curado del corazón.
-No me conviene. -En este juego del amor nunca he ganado.
-No me conviene. -Pero si caigo, me levanto.
-Ey-yeah. -Y me vuelvo más fuerte.
-Ey-yeah. -Por eso ya no paso.
-No me conviene. -Encantado de conocerte.
-Ey-yeah. -Pero. . .
-No me conviene. -No me conviene más.
No me conviene.
Ey-yeah.
Перевод текста на русский
Они столько раз говорили мне перестать думать о тебе, что ты продолжал играть со мной.
И я не хотел этого видеть, я думал, что я настолько глуп, что на самом деле это был тот поцелуй, который я тебе подарил.
Мне нужно уйти от тебя, мне нужно сначала научиться любить себя.
Я уже столько раз тебя отталкивал и мне стало ясно, что твоя любовь меня не устраивает, она меня не устраивает.
Я понял, и никогда не поздно, это была ложь, что ты меня любишь.
Мне это не подходит, мне это не подходит.
Я понял, и никогда не поздно, это была ложь, что ты меня любишь.
Эй-да, эй-да. Я учусь жить уже несколько месяцев.
Теперь я чувствую, что свободен и силен продолжать.
Я переродился, у тебя в голове каша. Теперь жизнь имеет гораздо больше смысла. Не звони мне больше, моя дорогая.
Потому что ты был центром меня, но я уже знаю, как себя держать.
Я иду первым.
Я уже столько раз тебя отталкивал и мне ясно, что твоя любовь меня не устраивает, она меня не устраивает.
Я понял, и никогда не поздно, это была ложь, что ты меня любишь.
Мне это не подходит, мне это не подходит.
Я понял, и никогда не поздно, это была ложь, что ты меня любишь.
Эй-да.
Теперь да, мои люди, я двигаюсь вперед, я готов к тому, что меня ждет.
Мне уже не удобно продолжать плакать о твоей любви.
Давай, собирай хорошенько свои вещи, потому что наши закончились. -Меня это не устраивает.
Меня это больше не устраивает.
-Меня это не устраивает.
-Жизнь так прекрасна, я исцелил свое сердце.
-Меня это не устраивает. -В этой любовной игре я ни разу не выиграл.
-Меня это не устраивает. -Но если я упаду, я встану.
-Эй-да. -И я становлюсь сильнее.
-Эй-да. - Вот почему этого больше не происходит.
-Меня это не устраивает. -Рад встрече с вами.
-Эй-да. -Но. . .
-Меня это не устраивает. -Меня это больше не устраивает.
Меня это не устраивает.
Эй-да.