Другие треки от Polen
Описание
Композитор и автор текста: Зеки Альпер Гюлай
Композитор и автор текста: Мехмет Мутлу
Продюсер студии: Полен
Инженер по сведению: Онур Карадаш
Мастеринг-инженер: Онур Карадаш
Текст и перевод песни
Оригинал
Yok mu bi gören bi duyan içime dokunan biri
Yordu o nehir bulanık bi daha dönemem geri
Üzülmüşüm azalmışım
Ses etmeden yol almışım
Niye kalbimi herkese öylece açmışım
Yine bana yalnızlık
Geceleri koynuma yatar
Bile bile aldandım
Ne kapımı çalar ne de bi sorar sızar odama
Yalnızlık günahımı boynuna alan
Sana yine aldandım
Ne bi şüphe var ne de bi zarar yanıma kalır
Yok mu bi gören bi duyan içime dokunan biri
Soldu yeşerir mi yine baharımda şu dallarım
Üzülmüşüm azalmışım
Ses etmeden yol almışım
Niye kalbimi herkese öylece açmışım
Yine bana yalnızlık
Geceleri koynuma yatar
Bile bile aldandım
Ne kapımı çalar ne de bi sorar sızar odama
Yalnızlık günahımı boynuna alan
Sana yine aldandım
Ne bi şüphe var ne de bi zarar yanıma kalır
Перевод текста на русский
Неужели нет никого, кто увидит, услышит, прикоснется ко мне?
Эта река устала, она размыта, я не могу вернуться снова
Мне грустно и умалено
Я путешествовал, не издавая ни звука
Почему я так открыл свое сердце всем?
одиночество для меня снова
Он лежит у меня на груди ночью
меня даже обманули
Он не стучит в мою дверь и не пробирается в мою комнату, чтобы спросить.
Одиночество берет мой грех на свои плечи
Я снова был обманут тобой
Нет сомнений, мне не причинят никакого вреда.
Неужели нет никого, кто увидит, услышит, прикоснется ко мне?
Эти ветки отцвели, зазеленеют ли они снова моей весной?
Мне грустно и умалено
Я путешествовал, не издавая ни звука
Почему я так открыл свое сердце всем?
одиночество для меня снова
Он лежит у меня на груди ночью
меня даже обманули
Он не стучит в мою дверь и не пробирается в мою комнату, чтобы спросить.
Одиночество берет мой грех на свои плечи
Я снова был обманут тобой
Нет сомнений, мне не причинят никакого вреда.