Описание
Композитор: Даник Лоис Робинс.
Композитор: Гордон Гротедд
Композитор: Гай Смитс
Композитор: Хара Нараян де Верд
Продюсер: Гордон Гротедд
Микшер: Гордон Гротедд
Текст и перевод песни
Оригинал
Je denkt, je weet het zeker, maar je kent geen zekerheid.
Je vraagt me naar de toekomst. Van het verleden heb je te veel spijt.
Ik wil zeggen dat het goed komt en de liefde altijd blijft.
Ik wil je woorden wel vergeten, maar deze wond heelt niet met de tijd.
Ik wou dat ik boos kon zijn, want mijn hart breekt van de pijn. Maar jouw liefde maakt mij blind.
We zijn weer terug bij het begin.
Zoveel wegen om te gaan, maar ik krijg het niet bij jou vandaan, want jouw liefde maakt mij blind. We zijn weer terug bij het begin.
Ik sluit mijn ogen. Ik wil niets zien, want als ik kijk kleurt de wereld roze.
Dan blijkt alles wat ik dacht te zijn, niets meer uit te maken morgen.
Had je maar me zo lief was, je woorden doen geloven.
En als je echt zo verliefd was, jouw liefde meer dan beloven.
Ik wou dat ik boos kon zijn, want mijn hart breekt van de pijn.
Maar jouw liefde maakt mij blind. We zijn weer terug bij het begin.
Zoveel wegen om te gaan, maar ik krijg het niet bij jou vandaan, want jouw liefde maakt mij blind. We zijn weer terug bij af. De woorden blijven hangen.
Dit werkt toch niet meer lang?
We kunnen niet meer lager dan dit vallen en ik vind dat het tijd is. Jij zegt dat er spijt is. Zo staan wij weer. De woorden blijven hangen.
Dit werkt toch niet meer lang?
We kunnen niet meer lager dan dit vallen en ik vind dat het tijd is. Jij zegt dat er spijt is. Zo staan wij weer.
Ik wou dat ik boos kon zijn, want mijn hart breekt van de pijn.
Maar jouw liefde maakt mij blind. We zijn weer terug bij het begin.
Zoveel wegen om te gaan, maar ik krijg het niet bij jou vandaan.
Maar jouw liefde maakt mij blind. We zijn weer terug bij het begin.
Перевод текста на русский
Вы думаете, вы уверены, но у вас нет уверенности.
Вы спрашиваете меня о будущем. Вы слишком сильно сожалеете о прошлом.
Я хочу сказать, что все будет хорошо и любовь останется всегда.
Я хочу забыть твои слова, но эта рана со временем не заживает.
Мне хотелось бы злиться, потому что мое сердце разрывается от боли. Но твоя любовь делает меня слепым.
Мы вернулись к началу.
Так много путей, но я не могу добиться этого от тебя, потому что твоя любовь делает меня слепым. Мы вернулись к началу.
Я закрываю глаза. Я не хочу ничего видеть, потому что, когда я смотрю, мир становится розовым.
Тогда все, что я думал, завтра окажется неважным.
Если бы ты был так добр, заставил меня поверить твоим словам.
И если бы ты действительно был так влюблен, твоя любовь была бы больше, чем обещала.
Мне хотелось бы злиться, потому что мое сердце разрывается от боли.
Но твоя любовь делает меня слепым. Мы вернулись к началу.
Так много путей, но я не могу добиться этого от тебя, потому что твоя любовь делает меня слепым. Мы вернулись к исходной точке. Слова прилипают.
Это не будет работать долго, не так ли?
Мы не можем упасть ниже этого, и я думаю, что пришло время. Вы говорите, что есть сожаление. Вот как мы стоим снова. Слова прилипают.
Это не будет работать долго, не так ли?
Мы не можем упасть ниже этого, и я думаю, что пришло время. Вы говорите, что есть сожаление. Вот как мы стоим снова.
Мне хотелось бы злиться, потому что мое сердце разрывается от боли.
Но твоя любовь делает меня слепым. Мы вернулись к началу.
Так много способов пойти, но я не могу получить это от вас.
Но твоя любовь делает меня слепым. Мы вернулись к началу.