Описание
Композитор и автор текста: Рависрарат Пибулпануват.
Студийный продюсер: Апича Сунторнчай
Текст и перевод песни
Оригинал
We may not see tomorrow but today the earth is ours
Unknown the new horizons in the hands of higher powers
But now we bear the blessings when the golden stars align
Feel the grace and hold the wonder, you're alive
You're alive, you're alive, and the stars are on your side
Feel the wonder of the world, you are alive
You're alive, you're alive, and the stars are on your side
Feel the wonder of the world, you are alive
For the days, for the days when the world's in your hand
The silver dawn is waiting on the hallowed ground you stand
When all the gods are giving and Polaris is your guide
Feel the glory of the gift you are alive
You're alive, you're alive, and the stars are on your side
Feel the wonder of the world, you are alive
You're alive, you're alive, and the stars are on your side
Feel the wonder of the world, you are alive
When fortune gives the glow of peace and plenty on our way
Surrender to the ocean and ride the seventh wave
We sacrifice our solace in the struggle to survive
But now you're on the wave and you're alive
Our battles with the tempest in the dark unyielding skies
The giver of our wisdom when from the fight we rise
Hold your dreams and passion and again you'll find your fire
When the storm passes by, you'll be alive
You're alive, you're alive, and the stars are on your side
Feel the wonder of the world, you are alive
You're alive, you're alive, and the stars are on your side
Feel the wonder of the world, you are alive
It's a warm night in summer on your island of the grain
The sea reflects the moonlight and the magic comes again
There's music in the air and a promise on the tide
Feel the bliss wash your being, you're alive
You're alive, you're alive, and the stars are on your side
Feel the wonder of the world, you are alive
You're alive, you're alive, and the stars are on your side
Feel the wonder of the world, you are alive
You're alive, you're alive, and the stars are on your side
Feel the wonder of the world, you are alive
You're alive, you're alive, and the stars are on your side
Feel the wonder of the world, you are alive
Feel the wonder of the world, you are alive
Feel the wonder of the world, you are alive
Перевод текста на русский
Возможно, мы не увидим завтра, но сегодня земля наша.
Неизведанные новые горизонты в руках высших сил
Но теперь мы несем благословения, когда золотые звезды выстраиваются в ряд
Почувствуй благодать и держи чудо, ты жив.
Ты жив, ты жив, и звезды на твоей стороне
Почувствуй чудо света, ты жив
Ты жив, ты жив, и звезды на твоей стороне
Почувствуй чудо света, ты жив
В те дни, в те дни, когда мир в твоих руках
Серебряный рассвет ждет на священной земле, на которой ты стоишь.
Когда все боги щедры, и Полярная звезда — твой проводник
Почувствуй славу подарка, ты жив.
Ты жив, ты жив, и звезды на твоей стороне
Почувствуй чудо света, ты жив
Ты жив, ты жив, и звезды на твоей стороне
Почувствуй чудо света, ты жив
Когда судьба дарит нам мир и изобилие на нашем пути
Сдайтесь океану и оседлайте седьмую волну
Мы жертвуем своим утешением в борьбе за выживание
Но теперь ты на волне и ты жив
Наши битвы с бурей в темных непреклонных небесах
Даритель нашей мудрости, когда мы поднимаемся из битвы
Придержи свои мечты и страсть, и ты снова обретешь свой огонь.
Когда буря пройдет, ты будешь жив
Ты жив, ты жив, и звезды на твоей стороне
Почувствуй чудо света, ты жив
Ты жив, ты жив, и звезды на твоей стороне
Почувствуй чудо света, ты жив
На твоем зерновом острове теплая летняя ночь.
Море отражает лунный свет, и волшебство возвращается снова.
В воздухе витает музыка и обещание на волне
Почувствуй, как блаженство омывает твое существо, ты жив.
Ты жив, ты жив, и звезды на твоей стороне
Почувствуй чудо света, ты жив
Ты жив, ты жив, и звезды на твоей стороне
Почувствуй чудо света, ты жив
Ты жив, ты жив, и звезды на твоей стороне
Почувствуй чудо света, ты жив
Ты жив, ты жив, и звезды на твоей стороне
Почувствуй чудо света, ты жив
Почувствуй чудо света, ты жив
Почувствуй чудо света, ты жив