Другие треки от Serena Brancale
Другие треки от Alessandra Amoroso
Описание
В воздухе густо пахнет вином, которое когда-то было любовью. Всё вроде бы как всегда вечер, сигарета, телевизор шумит впустую но в этом привычном уюте что-то сбилось с ритма. Словно в дом забрёл чужой аромат, и стало ясно: прежнего “нас” уже не вернуть, как бы ни крути бокал.
Любовь тут превращается в комедию ревности, где герои то шепчут нежности, то устраивают сцены под музыку ветра. И всё это под аккомпанемент лёгкой итальянской драмы, где обиды звучат почти мелодично. Кажется, это не просто история про измену, а про то, как сердце умеет хранить холод даже в самом жарком признании.
А потом остаётся только эта «серенада не под окном» наполовину вызов, наполовину прощание. Голос звучит так, будто смеётся сквозь слёзы, признавая: да, всё это, возможно, просто мода. Но всё равно больно, красиво и до последнего аккорда по-настоящему.
Режиссер Марко Брайя
Исполнительный продюсер: Маттео Стефани
Оператор: Анджело Страмалья
Руководитель производства: Андреа Ветралла
Продюсер: Ирен Симончини
Координатор производства: Фабиола Микколи
Ассистент продюсера: Даниэле Сито
1-й AC: Козимо Пеше
Мастер: Пьерлуиджи Контестабиле
Хват: Лука Чимино
Бегун: Франческо Мильетта
Координатор экипажа: Делл’Акуила Андреа
Художник-постановщик: Алессандра Шиларди.
Ассистент художника-постановщика: Маттео Д’Анна, Козимо Д’Анна
Стилист: Серена Бранкале: Иления Апулия
Стилист: Якопо Вентури
Визажист: Серена Бранкале: Микела Порку
Стилист: Алессандра Аморосо: Илария Ди Гаспаро
Визажист: Алессандра Аморосо — Бриксхильда Кулхай
Водитель и охрана: Габриэле Кароппо
Бегун: Франческо Мильетта
Фотограф: Иления Тесоро
Прокат: Флай Фильм
Монтажер и колорист: Марко Брайя
Администратор: Аньезе Инкурвати, Катерина Бриньоли
Текст и перевод песни
Оригинал
Sono sola persino stasera che fumo Marlboro e pensieri per cena.
Ho lasciato anche la tele accesa, ho notato qualcosa che prima non c'era.
Un odore, un profumo straniero che non sa di te, nemmeno di me.
Finalmente guardando i tuoi occhi ho capito chi eee.
Ed io domani glielo dico che non l'ami, che hai mentito, che mi hai messo il cuore in frigo con il vino che ora è aceto.
Solamente una storia qualunque, una piccola goccia nel mare che c'è, di parole, parole, parole promettimi che. . .
vita mia, ogni volta che la vita tua si intreccia con la mia, finirà che finiremo in una scenata di folle gelosia.
Digli no, no, no, no, che forse è meglio di no. Quante cose non mi hai detto, c'è una musica nel vento.
Serenata, una serenata, una serenata, ma non sotto casa mia.
Finirà che poi finiremo in una scenata di folle gelosia.
Passa il tempo però, tu non le dici di no, ma è una moda del momento. Quante cose, amore mio, non mi hai mai detto.
Rimango da sola persino stasera, un bicchiere di vino amper dolce un caffè.
Io negli occhi nascondo l'amore, la sabbia, la voglia, il ricordo di te.
Io ho già deciso che intanto domani non ci sarà il tempo di darci del tu.
Finiremo in un'altra notte di parole al vento nel mare del sud.
Ed io domani glielo dico che non l'ami, che hai mentito, che mi hai messo il cuore in frigo con il vino che ora è aceto.
È solamente una storia qualunque, una piccola goccia nel mare che c'è, di parole, parole, parole promettimi che. . .
vita mia, ogni volta che la vita tua si intreccia con la mia, finirà che finiremo in una scenata di folle gelosia.
Digli no, no, no, no, che forse è meglio di no. Quante cose non mi hai detto, c'è una musica nel vento.
Serenata, una serenata, una serenata, ma non sotto casa mia.
Finirà che poi finiremo in una scenata di folle gelosia.
Passa il tempo però, tu non le dici di no, ma è una moda del momento. Quante cose, amore mio, non mi hai mai detto.
E vorrei fossi un uomo più libero, anche se sento manca l'ossigeno.
Amore dimmelo, ancora dimmelo, dimmelo, dimmelo.
Serenata, una serenata, una serenata, ma non sotto casa mia.
Finirà che poi finiremo in una scenata di folle gelosia.
Passa il tempo però, tu non le dici di no, ma è una moda del momento. Quante cose, amore mio, non mi hai mai detto.
Перевод текста на русский
Даже сегодня вечером я один, курю Мальборо и думаю об ужине.
Еще я оставил включенным телевизор, заметил то, чего раньше не было.
Запах, иностранный парфюм, который не пахнет ни тобой, ни даже мной.
Наконец посмотрев в твои глаза я понял кто еее.
А завтра я скажу ей, что ты ее не любишь, что ты солгал, что ты положил мое сердце в холодильник с вином, которое теперь стало уксусом.
Просто обычная история, маленькая капля в существующем океане, слова, слова, слова, обещают мне это. . .
моя жизнь, каждый раз, когда твоя жизнь переплетается с моей, мы попадаем в сцену безумной ревности.
Скажи ему нет, нет, нет, нет, возможно, лучше этого не делать. Сколько всего ты мне не рассказал, В ветре есть музыка.
Серенада, серенада, серенада, но не под моим домом.
Мы попадем в сцену безумной ревности.
Хотя время идет, ей не говоришь «нет», но это нынешняя тенденция. Как много всего, любовь моя, ты мне никогда не рассказывала.
Сегодня вечером я все еще один, бокал вина и сладкий кофе.
В своих глазах я прячу любовь, песок, желание, память о тебе.
Я уже решил, что завтра не будет времени обращаться друг к другу на первых порах.
Мы закончим еще одну ночь слов на ветру в Южном море.
А завтра я скажу ей, что ты ее не любишь, что ты солгал, что ты положил мое сердце в холодильник с вином, которое теперь стало уксусом.
Это всего лишь обычная история, маленькая капля в море слов, слов, слов, пообещайте мне. . .
моя жизнь, каждый раз, когда твоя жизнь переплетается с моей, мы попадаем в сцену безумной ревности.
Скажи ему нет, нет, нет, нет, возможно, лучше этого не делать. Как много всего ты мне не рассказал, есть музыка на ветру.
Серенада, серенада, серенада, но не под моим домом.
Мы попадем в сцену безумной ревности.
Хотя время идет, ей не говоришь «нет», но это нынешняя тенденция. Как много всего, любовь моя, ты мне никогда не рассказывала.
И мне бы хотелось быть более свободным человеком, даже если я чувствую, что мне не хватает кислорода.
Любовь, скажи мне, скажи мне еще раз, скажи мне, скажи мне.
Серенада, серенада, серенада, но не под моим домом.
Мы попадем в сцену безумной ревности.
Хотя время идет, ей не говоришь «нет», но это нынешняя тенденция. Как много всего, любовь моя, ты мне никогда не говорила.