Другие треки от Wincent Weiss
Описание
Когда тепло уже сбежало из города, а солнце стало лениться выходить на работу, остаётся только укутаться в чей-то худи и верить, что лето не кончилось - просто переехало в двоих. В каждом вдохе ещё чувствуется запах асфальта после дождя и соль на коже, как память о море, которого, может, и не было. Мир будто делает паузу, чтобы не спугнуть это «навсегда», пока фиолетовые облака тянутся над головами. И пусть календарь упрямо шуршит страницами - некоторые сезоны не поддаются времени. Они остаются.
Текст и перевод песни
Оригинал
Ich halt dich auch fest, ist der Sommer vorbei
Stell mich in den Wind, halt dich warm, wenn es schneit
Trag dich durch den Matsch, steh'n im Regen zu zweit
Kalenderblätter fall'n, unser Sommer, der bleibt
Unser Sommer, der bleibt, mh
Unser Sommer, der bleibt, unser Sommer, der bleibt, mh
Der Sommer riecht so nach dir, alles so leicht, wenn
Wir durch die Stadt spazier'n und lila Wolken vorbeizieh'n
Aus Rot-Orange wird Blau, Salz liegt auf der Haut
Ich fühl's doch, sag's nicht laut, ah, ja
Auf dass es für immer so bleibt
Ja, wird nicht immer so leicht, ja
Schwör, dass ich immer da bleib
Auch in beschissener Zeit, ja, ja, ja
Du fragst, ob Liebe ohne Sonne erfriert
Nein, ich bleib bei dir
Ich halt dich auch fest, ist der Sommer vorbei
Stell mich in den Wind, halt dich warm, wenn es schneit
Trag dich durch den Matsch, steh'n im Regen zu zweit
Kalenderblätter fall'n, unser Sommer, der bleibt
Unser Sommer, der bleibt, mh
Unser Sommer, der bleibt, unser Sommer, der bleibt, mh
Mein Hoodie passt dir perfekt, die Nächte werden kälter
Die Vögel zieh'n langsam weg, doch irgendwie hält die Welt an
Ich halt vor deinem Haus und hoff, du steigst nicht aus
Ich fühl's, doch sag's nicht laut, oh, ja
Auf dass es für immer so bleibt
Ja, wird nicht immer so leicht, ja
Schwör, dass ich immer da bleib
Auch in beschissener Zeit, ja, ja, ja
Du fragst, ob Liebe ohne Sonne erfriert
Nein, ich bleib bei dir
Ich halt dich auch fest, ist der Sommer vorbei
Stell mich in den Wind, halt dich warm, wenn es schneit
Trag dich durch den Matsch, steh'n im Regen zu zweit
Kalenderblätter fall'n, unser Sommer, der bleibt
Unser Sommer, der bleibt, mh (yeah)
Unser Sommer, der bleibt, unser Sommer, der bleibt, mh (der bleibt)
Перевод текста на русский
Я тоже тебя обниму, лето закончилось
Стойте на ветру, согревайтесь, когда идет снег.
Несу тебя по грязи, стою под дождём вдвоем.
Страницы календаря падают, наше лето никуда не денется.
Наше лето, которое длится, мх
Наше лето, которое длится, наше лето, которое длится, мх
Лето так пахнет тобой, все так легко, когда
Мы идем по городу и мимо проплывают фиолетовые облака.
Красно-оранжевый становится синим, на коже соль.
Я чувствую это, не говори это вслух, ах, да
Пусть так останется навсегда
Да, это не всегда будет так просто, да
Клянусь, я всегда останусь там
Даже в дерьмовые времена, да, да, да
Ты спрашиваешь, замерзнет ли любовь без солнца
Нет, я останусь с тобой
Я тоже тебя обниму, лето закончилось
Стойте на ветру, согревайтесь, когда идет снег.
Несу тебя по грязи, стою под дождём вдвоем.
Страницы календаря падают, наше лето никуда не денется.
Наше лето, которое длится, мх
Наше лето, которое длится, наше лето, которое длится, мх
Моя толстовка идеально сидит на тебе, ночи становятся холоднее
Птицы медленно удаляются, но мир почему-то останавливается.
Я останавливаюсь перед твоим домом и надеюсь, что ты не выйдешь.
Я чувствую это, но не говори этого вслух, о, да
Пусть так останется навсегда
Да, это не всегда будет так просто, да
Клянусь, я всегда останусь там
Даже в дерьмовые времена, да, да, да
Ты спрашиваешь, замерзнет ли любовь без солнца
Нет, я останусь с тобой
Я тоже тебя обниму, лето закончилось
Стойте на ветру, согревайтесь, когда идет снег.
Несу тебя по грязи, стою под дождём вдвоем.
Страницы календаря падают, наше лето никуда не денется.
Наше лето, которое длится, мх (да)
Наше лето, которое останется, наше лето, которое останется, мх (оно останется)