Другие треки от Kodes Kahra
Другие треки от Farazi
Описание
Премьера: 23 окт. 2025 г.
Текст и перевод песни
Оригинал
Uydum tarife. Bu mudur ki marifet? Siz çökmüşken kara giydim ben yine.
Birileri hepimizi öldürecek hadi. Dursun kafile. Hani çıkıyodu her yol Paris'e?
Neden uymaz hiçbir tarife? Birileri hepimizi öldürecek tabi. Uydum tarife.
Bu mudur ki marifet? Siz çökmüşken kara giydim ben yine. Birileri hepimizi öldürecek hadi.
Dursun kafile. Hani çıkıyodu her yol Paris'e? Neden uymaz hiçbir tarife?
Birileri hepimizi öldürecek tabi. Bu savaş kapılar açacak ancak.
Diyorlar pas sende kanca. Bu kadar var direncim anca. Hudut aştım bu lafta kalcak.
Kara bantı çektim hayatıma. Diyo bana dokundu gururuma. Çakmağı çakarım gökte kanadımıza.
Duruldu fırtına yararımıza, ey. Beni de gönder aralarına.
Mortu çektim eskimiş yaralarıma. Lanet okudu kir dolu paralarına.
Sürmen ajkal hep gam karaladı mahker. Sere serpe bu akıntı gizler. Pişiriyo geceleri akıl genizler.
Beni boş ver zaman temizler. İzleri yok edeni siperden izler. Bastım tam, kastım çok.
Basamaklı bu dünya kira. Yazdım çok, silemem çok. Çamur aldı bu teknem vira.
Gezdim az, gidemem hep. Zaman altı bu kavgam siyah. Küfür ettim af dilemem.
Kaç yara aldı bu dil hep silah. Bastım tam, kastım çok. Basamaklı bu dünya kira.
Yazdım çok, silemem çok. Çamur aldı bu teknem vira. Gezdim az, gidemem hep.
Zaman altı bu kavgam siyah. Küfür ettim af dilemem. Kaç yara aldı bu dil hep silah.
Uydum tarife. Bu mudur ki marifet? Siz çökmüşken kara giydim ben yine.
Birileri hepimizi öldürecek hadi. Dursun kafile. Hani çıkıyodu her yol Paris'e?
Neden uymaz hiçbir tarife? Birileri hepimizi öldürecek tabi. Uydum tarife.
Bu mudur ki marifet? Siz çökmüşken kara giydim ben yine. Birileri hepimizi öldürecek hadi.
Dursun kafile. Hani çıkıyodu her yol Paris'e? Neden uymaz hiçbir tarife?
Birileri hepimizi öldürecek tabi. Kalır hep meydan şeytanlara.
Yalanla yazılan destanlara. Karaladı sanatını akıtıyo arada bir kül kokulu yaralı parmaklara.
Geceleri değişiyo canavarlar. Sana kar var bu gece bir sanakar var.
Deli kargam uçuruma düşer ahkam keser ahmak gibi sonu başa çarpar.
Yeni bostan, kötü dosttan geri durcan seni koycak uçurumlara.
Sırıtıyo mutsuz kavgacı korkak hepinizi atacak yangınlara. Kulak mı veremiyo çığlıklara? Kapattı gözleri yorgunlara.
Kapattı gözleri vurgunlara sonu gelen bi öykü bu kızgınlara, ey.
Bastım tam, kastım çok. Basamaklı bu dünya kira. Yazdım çok, silemem çok. Çamur aldı bu teknem vira.
Gezdim az, gidemem hep. Zaman altı bu kavgam siyah. Küfür ettim af dilemem.
Kaç yara aldı bu dil hep silah. Bastım tam, kastım çok. Basamaklı bu dünya kira.
Yazdım çok, silemem çok. Çamur aldı bu teknem vira. Gezdim az, gidemem hep.
Zaman altı bu kavgam siyah. Küfür ettim af dilemem. Kaç yara aldı bu dil hep silah.
Uydum tarife. Bu mudur ki marifet? Siz çökmüşken kara giydim ben yine.
Birileri hepimizi öldürecek hadi. Dursun kafile. Hani çıkıyodu her yol Paris'e?
Neden uymaz hiçbir tarife? Birileri hepimizi öldürecek tabi. Uydum tarife.
Bu mudur ki marifet? Siz çökmüşken kara giydim ben yine. Birileri hepimizi öldürecek hadi.
Dursun kafile. Hani çıkıyodu her yol Paris'e? Neden uymaz hiçbir tarife?
Birileri hepimizi öldürecek tabi. Öldürecek tabi. Öldürecek tabi.
Öldürecek tabi. Öldürecek tabi.
Перевод текста на русский
Я следовал графику. Это навык? Пока ты был внизу, я снова носил черное.
Кто-то собирается убить нас всех, давай. Дурсунский караван. Знаешь, каждая дорога ведёт в Париж?
Почему не подходит ни один тариф? Конечно, кто-то нас всех убьет. Я следовал графику.
Это навык? Пока ты был внизу, я снова носил черное. Кто-то собирается убить нас всех, давай.
Дурсунский караван. Знаешь, каждая дорога ведёт в Париж? Почему не подходит ни один тариф?
Конечно, кто-то нас всех убьет. Эта война только откроет двери.
Говорят, на тебе ржавчина, крючок. У меня только такое сопротивление. Я перешёл границы, так и останется.
Я наложил на свою жизнь черную полосу. Он говорит, что это затронуло мою гордость. Я вложу зажигалку в наши крылья в небе.
Шторм утих в нашу пользу. Отправьте меня в их число.
Я чувствовал себя униженным из-за своих старых ран. Он проклял свои грязные деньги.
Сурмен Айкал всегда писал печаль, пленник. Этот струящийся поток скрывает все. Он готовит по ночам, его мысли блуждают.
Не обращайте на меня внимания, время прояснится. Он наблюдает из траншеи за тем, кто уничтожает следы. Я нажал на это полностью, я так много это имел в виду.
Каскадирование этой мировой ренты. Я так много написал, что не могу удалить. Эта моя лодка вся в грязи.
Я немного путешествовал, но не могу ездить постоянно. Этот мой бой черен под временем. Я клянусь, я не прошу прощения.
Сколько ранений получил этот язык, и всегда из пистолета? Я нажал на это полностью, я так много это имел в виду. Каскадирование этой мировой ренты.
Я так много написал, что не могу удалить. Эта моя лодка вся в грязи. Я немного путешествовал, но не могу ездить постоянно.
Этот мой бой черен под временем. Я клянусь, я не прошу прощения. Сколько ранений получил этот язык, и всегда из пистолета?
Я следовал графику. Это навык? Пока ты был внизу, я снова носил черное.
Кто-то собирается убить нас всех, давай. Дурсунский караван. Знаешь, каждая дорога ведёт в Париж?
Почему не подходит ни один тариф? Конечно, кто-то нас всех убьет. Я следовал графику.
Это навык? Пока ты был внизу, я снова носил черное. Кто-то собирается убить нас всех, давай.
Дурсунский караван. Знаешь, каждая дорога ведёт в Париж? Почему не подходит ни один тариф?
Конечно, кто-то нас всех убьет. Задача всегда остается на усмотрение дьяволов.
К былинам, написанным ложью. Он писал свои рисунки, время от времени проливая их на пахнущие пеплом израненные пальцы.
Монстры меняются ночью. Для тебя снег, сегодня для тебя снег.
Моя безумная ворона падает в пропасть, проповедует и разбивается, как дура.
Если ты будешь держаться подальше от своего нового сада и плохого друга, он столкнет тебя в пропасть.
Он ухмыляется, несчастен, сварлив, труслив, он бросит вас всех в огонь. Разве ты не можешь слушать крики? Он закрыл глаза на усталость.
Он закрыл глаза на спекулянтов, это история, которая для разгневанных подходит к концу.
Я нажал на это полностью, я так много это имел в виду. Каскадирование этой мировой ренты. Я так много написал, что не могу удалить. Эта моя лодка вся в грязи.
Я немного путешествовал, но не могу ездить постоянно. Этот мой бой черен под временем. Я клянусь, я не прошу прощения.
Сколько ранений получил этот язык, и всегда из пистолета? Я нажал на это полностью, я так много это имел в виду. Каскадирование этой мировой ренты.
Я так много написал, что не могу удалить. Эта моя лодка вся в грязи. Я немного путешествовал, но не могу ездить постоянно.
Этот мой бой черен под временем. Я клянусь, я не прошу прощения. Сколько ранений получил этот язык, и всегда из пистолета?
Я следовал графику. Это навык? Пока ты был внизу, я снова носил черное.
Кто-то собирается убить нас всех, давай. Дурсунский караван. Знаешь, каждая дорога ведёт в Париж?
Почему не подходит ни один тариф? Конечно, кто-то нас всех убьет. Я следовал графику.
Это навык? Пока ты был внизу, я снова носил черное. Кто-то собирается убить нас всех, давай.
Дурсунский караван. Знаешь, каждая дорога ведёт в Париж? Почему не подходит ни один тариф?
Конечно, кто-то нас всех убьет. Конечно, он убьет. Конечно, он убьет.
Конечно, он убьет. Конечно, он убьет.