Описание
Премьера: 24 окт. 2025 г.
Текст и перевод песни
Оригинал
Мир у моїй душі, без болю нарешті в тиші.
Там, де роса пада, тихий сон мене додому поведе.
Щоранку вітаюсь зорею, зорею.
Там, де гори розтягнуть мости криками і водоспадами, тримаєш мить у моїй душі солодких думок ніряви.
Ти у моїх думках і вільно летиш весною.
То й давай знову так, як душа співає чистою струною.
Щоранку вітаюсь зорею, зорею.
Там, де гори розтягнуть мости криками і водоспадами, тримаєш мить у моїй душі солодких думок ніряви.
Перевод текста на русский
Мир в моей душе, без боли, наконец, в тишине.
Там, где роса падает, тихий сон меня домой поведет.
Каждое утро здороваюсь звездой, звездой.
Там, где горы растянут мосты криками и водопадами, держишь мгновение в моей душе сладостные мысли нирявы.
Ты в моих мыслях и свободно летишь по весне.
Так и снова давай так, как душа поет чистой струной.
Каждое утро здороваюсь звездой, звездой.
Там, где горы растянут мосты криками и водопадами, держишь мгновение в моей душе сладостные мысли нирявы.