Другие треки от Doja Cat
Описание
Острый, как подводка по утрам после бессонной ночи. Смесь раздражения и притяжения, когда мозг вопит «беги», а тело подпевает басам. Всё в этом треке - как спор между самоиронией и похотью: грубо, блестяще и честно до смешного. Здесь любовь - это поединок, где оружие - словесная дерзость и чуть-чуть автотюна.
Отголоски уличного хаоса, бархатная злость, юмор на острие языка. Химия, которая не лечится здравым смыслом. Когда он - токсичный идеал, она - слишком умна, чтобы попасться, но всё равно остаётся, просто чтобы убедиться, что да, он по-прежнему «уродлив и чертовски хорош собой».
Текст и перевод песни
Оригинал
She wants a man, a man she gets
Hahaha, hahaha
He's a fight to the death
He's a gun to my head
An impossible friend
Would you take every breath
And put it all in one man?
Amen, ha
Ah, men
Amen (dude, check this out)
Ah
That's a tight suit, motherfucker
Those some nice boots, motherfucker
Why you always got a light 'tude, lil' brother?
Acting like we both in high school, motherfucker
Word on the street's you a burden to beasts
Boys wanna grab a handful, I'm hurting a cheek
Why y'all got a stereotype being sneaky?
Don't you ever let me catch you around in these streets
You know all them bad boys don't treat us nicely
So I give 'em these teeth like Keira Knightly
Do I look like I wan' be pregnant?
Tryna bust all in me like Leroy Jenkins
This got me aching, this got me thinking
"Nigga, am I gay or am I just angry?"
Am I impatient? I can't stop dating 'em
And I'm insatiable, I love the taste of 'em
And I have too much tolerance
You ugly and fine as shit
And if I had more common sense
Then I would grab my ride and dip
And I have too much tolerance
You ugly and fine as shit
And if I had more common sense
Then I would grab my ride and dip
He's a fight to the death
He's a gun to my head (ah, men)
An impossible friend (men)
Would you take every breath (ah, men, check this out)
And put it all in one man?
You're so vain with your stupid chains
And you're souped-out Range
When you look my way (my way)
I feel shame 'cause you're such a pain
But my DNA wants your D in me (yeah)
He got the Tom Ford down, yes, but do he suit me?
Just steam roll past if he can't eat (uh)
For real though, gotta pack a Smith like Willow
Ten toes down as a duvet pillow
Two face, you say? You get zero
You act right, you'll get a movie, limo
Two chains, dinner and a smooch down below
And all new fans yelling, "You my hero"
Men need to cry more, boys need to work
But not when he beg his employee to flirt (huh)
Ain't nobody finna force me to twerk
When you're finished with your goon sesh, join me in church
One 'roid away from a six-foot hole
And that lace-front beard ain't my point of concern
If rent get high and we all need a show
They're enjoying the view, let a girl get a turn
And I have too much tolerance
You ugly and fine as shit
And if I had more common sense
Then I would grab my ride and dip
And I have too much tolerance
You ugly and fine as shit
And if I had more common sense
Then I would grab my ride and dip
Перевод текста на русский
Ей нужен мужчина, мужчина, которого она получит
Ха-ха-ха, ха-ха-ха
Он сражается насмерть
Он пистолет мне в голову
Невозможный друг
Вы бы сделали каждый вздох
И поместить все это в одного человека?
Аминь, ха
Ах, мужчины
Аминь (чувак, зацени это)
Ах
Это узкий костюм, ублюдок
Какие классные ботинки, ублюдок.
Почему у тебя всегда такой легкий настрой, братишка?
Ведешь себя так, будто мы оба в старшей школе, ублюдок.
На улице говорят, что ты обуза для зверей.
Мальчики хотят схватить пригоршню, у меня болит щека.
Почему у вас сложился стереотип о подлости?
Никогда не позволяй мне поймать тебя на этих улицах
Ты знаешь, что все эти плохие парни плохо с нами обращаются.
Так что я даю им такие зубы, как у Киры Найтли.
Я выгляжу так, будто хочу забеременеть?
Пытаюсь взорвать во мне все, как Лерой Дженкинс.
Это заставило меня заболеть, это заставило меня задуматься
«Ниггер, я гей или я просто злюсь?»
Я нетерпелив? Я не могу перестать с ними встречаться
И я ненасытен, мне нравится их вкус.
И у меня слишком много терпимости
Ты уродлив и хорош как дерьмо
И если бы у меня было больше здравого смысла
Тогда я бы схватил свою поездку и окунулся
И у меня слишком много терпимости
Ты уродлив и хорош как дерьмо
И если бы у меня было больше здравого смысла
Тогда я бы схватил свою поездку и окунулся
Он сражается насмерть
Он приставил мне пистолет к голове (ах, мужчины)
Невозможный друг (мужчины)
Не могли бы вы сделать каждый вздох (ах, мужчины, посмотрите это)
И поместить все это в одного человека?
Ты так тщеславен со своими глупыми цепями
И ты на пределе возможностей
Когда ты смотришь в мою сторону (в мою сторону)
Мне стыдно, потому что ты причиняешь такую боль
Но моя ДНК хочет, чтобы во мне был твой D (да).
Да, у него есть Том Форд, но подходит ли он мне?
Просто прокатись мимо, если он не может есть (э-э)
На самом деле, мне нужно взять с собой Смита, такого как Уиллоу.
Десять пальцев вниз, как пуховая подушка.
Два лица, говорите? Вы получаете ноль
Ты поступаешь правильно, ты получишь фильм, лимузин.
Две цепи, ужин и поцелуи внизу.
И все новые фанаты кричат: «Ты мой герой»
Мужчинам нужно больше плакать, мальчикам нужно работать
Но не тогда, когда он умоляет своего сотрудника флиртовать (ха)
Никто не заставит меня тверкать
Когда закончишь со своим дурацким сексом, присоединяйся ко мне в церкви.
На расстоянии одного фута от шестифутовой дыры.
И эта кружевная борода меня не беспокоит.
Если арендная плата поднимется и нам всем понадобится шоу
Они наслаждаются видом, пусть девчонка повернется
И у меня слишком много терпимости
Ты уродлив и хорош как дерьмо
И если бы у меня было больше здравого смысла
Тогда я бы схватил свою поездку и окунулся
И у меня слишком много терпимости
Ты уродлив и хорош как дерьмо
И если бы у меня было больше здравого смысла
Тогда я бы схватил свою поездку и окунулся