Другие треки от Ashley Cooke
Описание
Любопытно, как одно фото может превратиться в триллер. Всего один кадр - и мозг уже снимает полнометражку с изменой, кольцом и платьем на полу. Детектив ревности работает без выходных, причём с фантазией у него всё в порядке: звуки, запахи, сюжет - всё готово, осталось только поверить.
Это тот случай, когда разум шепчет «остынь», а сердце устраивает премьеру «Драмы года» в 4K. Абсурд и боль тут идут рука об руку, а ирония - единственное, что спасает от полного крушения. Потому что, может, это просто картинка. Но кто вообще способен расслабиться, когда он смотрит на неё вот так?
Текст и перевод песни
Оригинал
It's just a picture
So why is my heart in my throat if it's just a picture?
And don't try to tell me that she's just a friend of his sister's
Somethin' is screamin' inside me that it's somethin' bigger
He's not even standin' next to her, but, damn it, I know
That look on his face
So here I go, fillin' in the blanks
They probably had tension you could cut with a knife
She laughed at his jokes for the rest of the night
I bet they just left in the back of a cab
Everybody tellin' me I need to relax, but
How can I relax when I know that hе's kissin' her?
Still have the numbеr that I know that he's givin' her
Maybe I'm wearin' a tin foil hat
But I know what it means when he looks at a girl like that
Oh, oh
Maybe it's nothin'
I'm bein' dramatic, then again, if it's really nothin'
Then why does she look like somebody that you'd fall in love with?
And why am I feelin' right now like somebody he's done with?
He's not even standin' next to her, but, damn it, I know
I'm spiralin' out of control
No doubt she's at his house, dress down on the floor
I bet they barely made it to the bedroom door
Yeah, I can paint a picture not knowin' the facts
Everybody tellin' me I need to relax, but
How can I relax when I know that he's holdin' her?
Even when he's not, I bet he's up on the phone with her
Maybe I'm wearin' a tin foil hat
But I know what it means when he looks at a girl like that
Oh, oh
I know what it means when he looks at a girl like that
Oh, oh
They're probably gettin' married and I'm dyin' alone
I'm headfirst divin' down the rabbit hole
Maybe I'm wearin' a tin foil hat
But I know what it means when he looks at a girl like that
Перевод текста на русский
Это просто картинка
Так почему же у меня сердце замирает, если это всего лишь картинка?
И не пытайся говорить мне, что она просто подруга его сестры.
Что-то внутри меня кричит, что это что-то большее
Он даже не стоит рядом с ней, но, черт возьми, я знаю
Этот взгляд на его лице
Итак, я иду, заполняя пробелы
Наверное, у них было напряжение, которое можно было разрезать ножом.
Она смеялась над его шутками до конца ночи.
Могу поспорить, они просто уехали на заднем сиденье такси
Все говорят мне, что мне нужно расслабиться, но
Как я могу расслабиться, когда знаю, что он ее целует?
У меня все еще есть номер, который, как я знаю, он ей дает.
Может быть, я ношу шапку из фольги
Но я знаю, что это значит, когда он так смотрит на девушку
Ох, ох
Может быть, это ничего
Опять же, я драматизирую, если это действительно ничего.
Тогда почему она похожа на человека, в которого можно влюбиться?
И почему я сейчас чувствую себя человеком, с которым он покончил?
Он даже не стоит рядом с ней, но, черт возьми, я знаю
Я выхожу из-под контроля
Без сомнения, она у него дома, одевается на полу.
Могу поспорить, они едва добрались до двери спальни.
Да, я могу нарисовать картину, не зная фактов.
Все говорят мне, что мне нужно расслабиться, но
Как я могу расслабиться, когда знаю, что он держит ее?
Даже если это не так, держу пари, что он разговаривает с ней по телефону.
Может быть, я ношу шапку из фольги
Но я знаю, что это значит, когда он так смотрит на девушку
Ох, ох
Я знаю, что это значит, когда он так смотрит на девушку
Ох, ох
Они, наверное, поженятся, а я умираю один
Я с головой ныряю в кроличью нору
Может быть, я ношу шапку из фольги
Но я знаю, что это значит, когда он так смотрит на девушку