Другие треки от Mart Hoogkamer
Другие треки от Miss Montreal
Описание
Композитор: Билли Дэнс
Автор текста: Билли Дэнс
Композитор: Санне Ханс
Автор текста: Санне Ханс
Автор текста: Март Хугкамер
Композитор: Март Хугкамер
Композитор: Барт Янссен
Автор текста: Барт Янссен
Текст и перевод песни
Оригинал
Ik kan al nachten niet slapen, dagen denk ik van wat doe je me aan?
Doet het jou nog iets?
En waar komt dit vandaan?
Want alles wat je zegt, komt niet aan.
Elk woord voelt als een strijd.
Kunnen we teruggaan naar die -tijd? -Je hebt niets in de gaten.
Terwijl het zo simpel lijkt. We zijn gaan houden van haten.
Vraag me: waarom zou ik jou laten gaan?
Ik kan al nachten niet slapen, dagen denk ik van wat doe je me aan?
We zijn gaan houden van haten.
Laat me, zeg je mij, maar is dat wel waar?
Je laat me achter met vragen, tranen.
Elke avond is het weer raak.
De stilte maakt me gek.
En dit gebroken huis, het voelt niet meer vertrouwd, niet als thuis.
Elk woord voelt als een strijd.
Kunnen we teruggaan naar die tijd? Ik heb niets in de gaten. Terwijl het zo simpel lijkt.
We zijn gaan houden van haten. Vraag me: waarom zou ik jou laten gaan?
Ik kan al nachten niet slapen, dagen denk ik van wat doe je me aan?
We zijn gaan houden van haten. Laat me, zeg je mij, maar is dat wel waar?
Je laat me achter met vragen, tranen.
Elke avond is het weer raak.
Waar is het tussen ons misgegaan?
Kan jij mij dan zomaar laten gaan?
Geef het niet op, dan is het niet waard.
We zijn gaan houden van haten. Vraag me: waarom zou ik jou laten gaan?
Ik kan al nachten niet slapen, dagen denk ik van wat doe je me aan?
We zijn gaan houden van haten. Laat me, zeg je mij, maar is dat wel waar?
Je laat me achter met vragen, tranen.
Elke avond is het weer raak. We zijn gaan houden van haten.
Перевод текста на русский
Я не могу спать ночами, днями думаю: что ты со мной делаешь?
Для вас это все еще имеет значение?
И откуда это?
Потому что все, что ты говоришь, не проходит.
Каждое слово похоже на битву.
Можем ли мы вернуться в то время? -Вы ничего не замечаете.
Хотя это кажется таким простым. Мы пришли любить и ненавидеть.
Спроси меня: почему я должен тебя отпускать?
Я не могу спать ночами, днями думаю: что ты со мной делаешь?
Мы пришли любить и ненавидеть.
Позвольте мне, вы мне скажите, но так ли это?
Ты оставляешь меня с вопросами, слезами.
Это повторяется каждый вечер.
Тишина сводит меня с ума.
И этот разрушенный дом уже не кажется знакомым, не похож на дом.
Каждое слово похоже на битву.
Можем ли мы вернуться в то время? Я ничего не замечаю. Хотя это кажется таким простым.
Мы пришли любить и ненавидеть. Спроси меня: почему я должен тебя отпускать?
Я не могу спать ночами, днями думаю: что ты со мной делаешь?
Мы пришли любить и ненавидеть. Позвольте мне, вы мне скажите, но так ли это?
Ты оставляешь меня с вопросами, слезами.
Это повторяется каждый вечер.
Что пошло не так между нами?
Можешь просто отпустить меня?
Не сдавайтесь, оно того не стоит.
Мы пришли любить и ненавидеть. Спроси меня: почему я должен тебя отпускать?
Я не могу спать ночами, днями думаю: что ты со мной делаешь?
Мы пришли любить и ненавидеть. Позвольте мне, вы мне скажите, но так ли это?
Ты оставляешь меня с вопросами, слезами.
Это повторяется каждый вечер. Мы пришли любить и ненавидеть.