Другие треки от LINA
Описание
Иногда время не лечит, а просто меняет декорации. Лето превращается в зиму, лавочка под снегом становится памятником чувствам, а имя другого человека звучит как заевшая пластинка - тихо, но непрерывно. Всё уже сказано, всё уже прошло, но сердце, как упрямый будильник, всё равно считает секунды до «вдруг вернёшься».
В этой тишине даже небо кажется союзником - облака медленно плывут, будто несут чужие мысли туда, где кто-то, может быть, тоже не спит. И от этого немного больно, но и немного тепло: значит, было что-то настоящее. Такое, что не уходит, даже когда исчезают люди.
Режиссёр и продюсер: Джулиан Кляйнерт
1-й ассистент оператора: Лиам Луз
Совместное производство: Джорджия Димитриаду
Креативный директор: Лина Ларисса Штрал и Джена Лонда
Специалист по причёскам, макияжу и ногтям: Таня Гравина
Монтаж: Амели Зигмунд
Цветокоррекция: Джулиан Кляйнерт
Художник-менеджер: Джена Лонда/Kanthak Agency
Sony Music/Менеджер по креативному маркетингу: Джорджия Димитриаду
Sony Music/Менеджер по маркетингу: Сандра Виллингер
Снято на Circle Studios Berlin
Композитор: Лина Ларисса Штрал, Шарлотта Лорентин, Фредди Рохоу
Слова: Лина Ларисса Штрал, Шарлотта Лорентин
Продюсер: Фредди Рохоу
Сведение: Odrizz
Мастеринг: Odrizz
Текст и перевод песни
Оригинал
Sag warum?
Setz mich in eine Zeitmaschine, will dich wieder bei mir. Such den Grund.
Trag die Narben als Souvenir. Dein Name wie eingraviert. Das mit uns.
Frag mich, was ist passiert, dass wir uns so verlieren.
Und ich warte für immer auf dich.
Ich zähl Wolken, bis du da bist.
Wiederhole deinen
Namen.
Hoff, dass ich in all der Panik dir ein bisschen nah bin.
Und ich warte für immer auf dich.
Und ich warte für immer auf dich.
Letztes Jahr Juli, letztes Mal atmen. Im Kopf bin ich immer noch in dein Arm. Find keine Ruhe und such keinen
Schlaf. Hab schon verloren, aber gebe nicht nach.
Unsere Bank vom Schnee bedeckt wie ein Grab. Zwischen den Ästen draußen im Park.
Für immer, denn du hast für immer gesagt, ja.
Ich zähl Wolken, bis du da bist.
Wiederhole deinen Namen.
Hoff, dass während ich dich vermiss, ich dir ein bisschen nah bin.
Ich zähl Wolken, bis du da bist.
Wiederhole deinen Namen.
Hoff, dass ich in all der Panik dir ein bisschen nah bin.
Und ich warte für immer auf dich.
Und ich warte für immer auf dich.
Перевод текста на русский
Скажи почему?
Помести меня в машину времени, хочу, чтобы ты вернулся со мной. Найдите причину.
Носите шрамы как сувенир. Твое имя словно выгравировано. Это с нами.
Интересно, что случилось, что заставило нас вот так потерять друг друга?
И я буду ждать тебя вечно.
Я буду считать облака, пока ты не доберешься туда.
Повторите свое
имена.
Надеюсь, я немного близок к тебе во всей панике.
И я буду ждать тебя вечно.
И я буду ждать тебя вечно.
В июле прошлого года последний раз дышу. В своей голове я все еще в твоей руке. Не находите покоя и не ищите его
Спи. Я уже проиграл, но не сдавайся.
Наша скамейка засыпана снегом, как могила. Между ветвями на улице в парке.
Навсегда, потому что ты сказал навсегда, да.
Я буду считать облака, пока ты не доберешься туда.
Повторите свое имя.
Надеюсь, что, хотя я скучаю по тебе, я немного ближе к тебе.
Я буду считать облака, пока ты не доберешься туда.
Повторите свое имя.
Надеюсь, я немного близок к тебе во всей панике.
И я буду ждать тебя вечно.
И я буду ждать тебя вечно.