Описание
Продюсер, инженер звукозаписи: Джем Озель
Инженер звукозаписи, инженер сведения: Баран Гёксу
Мастеринг-инженер: Эмре Маликлер
Текст и перевод песни
Оригинал
(Ah-ah)
(Ah-ah)
(Ah-ah)
(Ah)
Ah! Amadeyim emrine ah! (Canım emrine amade)
Amadeyim emrine ah! (N'aptın bana gelemedim kendime)
Amadeyim emrine ah! (Canım emrine amade ah!)
Amadeyim emrine ah! (N'aptın bana gelemedim kendime)
Dün yine seni gördüm rüyamda
Kapadın kapıları üstüme bi' anda
Çıkarıp üstümü söktün kalbimi
Amadeyim emrine de daima
Güzelim deli
Dayadı beni
Belinde elimle
Başladı bana sokulmaya
Yaramaz yaramaz yaramaz ah!
Ah! Amadeyim emrine ah! (Canım emrine amade)
Amadeyim emrine ah! (N'aptın bana gelemedim kendime)
Amadeyim emrine ah! (Canım emrine amade ah!)
Amadeyim emrine ah! (N'aptın bana gelemedim kendime)
(Canım emrine amade)
Suç mu dedin
Sana suç bu dedim
Dedi kirletelim hadi ellerini
Sevmeyelim dedi
Dinlemedim
Hadi kirletelim yine kendimizi
Ah!
Kara kaşı kara gözü
Kara kedi gibi
Eli yara gözü kara
Tıpkı benim gibi
Pisi pisi ol bana
Et beni deli ah!
Sev beni bedenimi et kulun kölen
Olmalıyım seni ben tek güldüren
Aceleye gelmeli gece bende bitmeli
Kuzu kuzu dilleri lıkır lıkır öpmeli
Ah! Amadeyim emrine ah! (Canım emrine amade)
Amadeyim emrine ah! (N'aptın bana gelemedim kendime)
Amadeyim emrine ah! (Canım emrine amade ah!)
Amadeyim emrine ah! (N'aptın bana gelemedim kendime)
(Canım emrine amade)
(Ah-ah)
(Ah-ah)
(Ah-ah)
Перевод текста на русский
(Ах-ах)
(Ах-ах)
(Ах-ах)
(Ах)
О! Я к твоим услугам, о! (Дорогая моя, в твоем распоряжении)
Я к твоим услугам, о! (Что ты со мной сделал, я не мог прийти в себя)
Я к твоим услугам, о! (Дорогая моя, в твоем распоряжении, ах!)
Я к твоим услугам, о! (Что ты со мной сделал, я не мог прийти в себя)
Вчера я снова увидел тебя во сне
Ты внезапно закрыл передо мной двери
Ты снял с меня одежду и вырвал мое сердце
Я всегда к твоим услугам
Моя прекрасная сумасшедшая
Он избил меня
С моей рукой на твоей талии
Он начал приближаться ко мне
Непослушный непослушный непослушный ах!
Ах! Я к твоим услугам, о! (Дорогая моя, в твоем распоряжении)
Я к твоим услугам, о! (Что ты со мной сделал, я не мог прийти в себя)
Я к твоим услугам, о! (Дорогая моя, в твоем распоряжении, ах!)
Я к твоим услугам, о! (Что ты со мной сделал, я не мог прийти в себя)
(Дорогая моя, в твоем распоряжении)
Вы сказали преступление?
Я сказал тебе, что это преступление
Он сказал, давай испачкаем руки
Он сказал, давай не будем любить
я не слушал
Давай снова испачкаемся
О!
черные брови, черные глаза
как черная кошка
Его рука ранена, а глаза черные.
так же, как я
Будь грязным для меня
Сведи меня с ума, о!
Люби меня, мое тело, твой слуга, твой раб
Я должен быть единственным, кто заставит тебя смеяться
Тебе следует поторопиться, и ночь должна закончиться со мной.
Языки ягненка следует целовать нежно.
О! Я к твоим услугам, о! (Дорогая моя, в твоем распоряжении)
Я к твоим услугам, о! (Что ты со мной сделал, я не мог прийти в себя)
Я к твоим услугам, о! (Дорогая моя, в твоем распоряжении, ах!)
Я к твоим услугам, о! (Что ты со мной сделал, я не мог прийти в себя)
(Дорогая моя, в твоем распоряжении)
(Ах-ах)
(Ах-ах)
(Ах-ах)