Другие треки от Boramess
Описание
Когда-то все улицы знали голоса, и даже ветер в узких проулках звучал по-особенному - с акцентом на тепло. Теперь от этого остались только обрывки: запах чая с мятой на террасе, отблеск старого стадиона, где «свои» всегда побеждали, и треск динамиков, через которые летело чьё-то «Habibi». Всё вроде бы то же самое - только людей меньше, и смеха меньше, и даже петрушка на рынке безвкусная.
Песня - как старая фотография, на которой улыбаются те, кого уже нет рядом. В ней не просто ностальгия, а какой-то тихий ритуал памяти: вспомнить имена, произнести их вслух, не дать исчезнуть. Между строк - город, ставший болью, и любовь, ставшая воздухом. И всё равно звучит тепло. Как будто кто-то снова прошёл по тем улицам босиком - не за тем, чтобы вернуть прошлое, а чтобы сказать: «Я помню».
Текст и перевод песни
Оригинал
Anlamı yoktu tüm sevdiklerim gittiğinde
Hayata habibi neccar'dan bakıp küstüğümde
Hep tembihlendi düşsek de kalkmalıyız
Hiç tadı yok mydonose önünde görüşmeyince
Anlamıştım fazlasıyla iyimserdim hala
Vali göbeğinden eski günlere döndüğümde
Sevdiğim kız bana bakar mı acaba hala
Özbuğday lisesinin kırık penceresinde
Hatayspor küme düşer küme çıkar
Yıllarım
Kakil baba atar golleri ağlatır
Bilindiği üzere en güzel date mekanı
Affan'da süvariyle o akşamı sek yudumlarız
Yudumlarım, yudumlarım
Eski antakya evlerine çıktı adımlarım
Salah'ta yemek asia terasında anılarım
Özlediğim kokular tepsi kebabıyla senin tenindir canım
Özlüyorum çok şehrimi özlüyorum
Tüm her şeyi saklıyorum
Sana dair tüm hislerimi
Vazgeçemediğim özlemini
Özlüyorum çok
Şehrimi özlüyorum
Tüm her şeyi saklıyorum
Sana dair tüm hislerimi
Vazgeçmediğim özlemini
Çok şehrimi özlüyorum
Tüm her şeyi saklıyorum
Sana dair tüm hislerimi
Antakya'm seni çok özlüyorum
Harbiden başka
Mozaikler beni cidden inandırırdı aşka
Terse akıp gitti duygularım asi nehri
Çevliğin rüzgarı biraz da zamansız esti
Showland'de playstation kulaklıkta orontez
Ticarette halısaha napcaz'da döner ez
Akevler'de çekirdek kolayla geçer günümüz
Keşke eski günlerdeki gibi gülse yüzümüz
Abdo'da çift lavaş, konak'ta sinema
Yer misin benimle bi daha edem'de dondurma
Arsuz gibiydi büyülerdi ela gözleri
Tüketmiştim bununla bikaç 10.000 sms'i
Alican'dan humus getirdim tüm sevenlere
İstediler biraz müşebbek de getir dedim tabii ki
Kal dedi çınar altında yiyek künefe
Yiyek dedim ortak gidek oraya bre habibi
Özlüyorum çok şehrimi özlüyorum
Tüm her şeyi saklıyorum
Sana dair tüm hislerimi
Özlüyorum özlüyorum
Özlüyorum çok şehrimi özlüyorum
Tüm her şeyi saklıyorum
Sana dair tüm hislerimi
Vazgeçemediğim özlemini
Çok şehrimi özlüyorum
Tüm her şeyi saklıyorum
Sana dair tüm hislerimi
Antakyam seni çok özlüyorum
Furkan, simay, murat, nurhayat
Genco
Alper ali, biray, nazende, hamis mertcan
Mete can kaya, eğilmez ergin ural çimen ailesi
Zübeyr eryılmaz
Şebnem karaçadır
Esmeray alkaya
Cemil okur
Adile umul
Hamide yapıcı
Saliha yürek
Emel bal
Fatma happaz
Hatay fen lisesindeki hocalarımız, dostlarımız ve
6 şubat depreminde kaybedip kalbimizde yaşattığımız
Adını sayamadığım tüm türkiye'deki onbinlerce değerimiz
Sizi çok özlüyoruz
Перевод текста на русский
Не было смысла, когда все мои близкие ушли
Когда я смотрю на жизнь глазами Хабиби Неккара и обижаюсь
Он всегда предупреждал нас, что даже если мы упадем, мы должны встать.
Это не весело, когда ты не встречаешься перед моим носом
Я понял, я все еще был слишком оптимистичен
Когда я вернусь в былые времена из губернаторского живота
Интересно, смотрит ли на меня девушка, которую я люблю?
В разбитом окне средней школы Озбугдай.
Хатайспор вылетает и снова вылетает
мои годы
Какил Баба забивает голы и заставляет людей плакать
Как известно, самое красивое место для свиданий
Мы выпьем его досуха тем вечером вместе с кавалерией в Аффане.
Я пью, я пью
Мои шаги шли к старым домам Антакьи.
Еда в Салахе, мои воспоминания на азиатской террасе
Я скучаю по запахам кебаба на подносе и твоей кожи, моя дорогая.
Я так скучаю по своему городу
Я храню все
Все мои чувства к тебе
Тоска, от которой я не могу отказаться
Я так скучаю по тебе
я скучаю по своему городу
Я храню все
Все мои чувства к тебе
Тоска, от которой я не откажусь
Я так скучаю по своему городу
Я храню все
Все мои чувства к тебе
Моя Антакья, я так скучаю по тебе
кроме настоящего
Мозаика действительно заставила меня поверить в любовь
Мои чувства текли в обратном направлении, мятежная река
Ветер ловкости дул немного преждевременно
оронтез на гарнитуре PlayStation в Showland
Döner ez в ковровом покрытии napcaz в торговле
Наш день проходит легко в Акевлере
Я бы хотел, чтобы наши лица улыбались, как в старые времена.
Двойной лаваш в Абдо, кинотеатр в особняке
Ты будешь снова есть со мной мороженое в Эдеме?
Она казалась дерзкой, ее карие глаза завораживали
При этом я потратил несколько 10 000 SMS-сообщений.
Всем любителям я привезла хумус из Аликана.
Они попросили меня принести немного мусеббека, и я сказал, конечно.
Он сказал, останься и поешь кунефе под платаном.
Я сказал, ешь, партнер, пойдем туда, хабиби.
Я так скучаю по своему городу
Я храню все
Все мои чувства к тебе
я скучаю по тебе, я скучаю по тебе
Я так скучаю по своему городу
Я храню все
Все мои чувства к тебе
Тоска, от которой я не могу отказаться
Я так скучаю по своему городу
Я храню все
Все мои чувства к тебе
Антакья, я так скучаю по тебе
Фуркан, Симай, Мурат, Нурхаят
генко
Альпер Али, Бирай, Назенде, Хамис Мерджан
Мете кан кая, бендмез эргин семейство уральских трав.
Зубейр эрылмаз
Шебнем Карачадыр
Эсмерай Алкая
Джемиль читает
Адил надежда
хамидный конструктив
Салиха сердце
Емель медовый
Фатьма Хаппас
Наши преподаватели, друзья и друзья в Хатайской научной средней школе
Тех, кого мы потеряли во время землетрясения 6 февраля и сохранили в своих сердцах.
Десятки тысяч наших ценностей по всей Турции, имена которых я не могу назвать.
Мы так скучаем по тебе