Описание
Как будто старинная колыбельная решила выйти в свет - с духами жасмина, шелестом шелка и чуть насмешливой улыбкой. Здесь и предостережение, и флирт, и мягкое лукавство, будто бабушка с юности вспомнила, как сама когда-то танцевала босиком у реки, да и запела снова.
Мелодия журчит, как вода между камнями - простая, но чарующая. В ней мудрость, что звучит сквозь века: шагай смело, не бойся глубины, да только смотри, чтоб крокодил не скушал. А если что и пойдёт не так - стряхни муть, оставь светлое, улыбнись и иди дальше. Ведь чем больше смотришь в мир с теплом, тем слаще становится он сам.
Композитор: Дариен Себастьян, Омар К., Амсьяр Ли
Слова: Дариен Себастьян, Омар К., Амсьяр Ли
Продюсер: Омар К, Дариен Себастьян
Аранжировщик: Дариен Себастьян
Эрху и бас: Омар К.
Инженер по микшированию: Дариен Себастьян
Мастеринг-инженер: Джон Дживс
Текст и перевод песни
Оригинал
Suriram ram suriram ram ram.
Suriram yang manis. Aduhai sayang baik-baiklah berjalan.
Makin dipandang bertambah manis. Tak teh, tak teh, tak teh di tepi kolam.
Lompat adik lompat adik tiada yang menghalang.
Baik, baik teroka air dalam. Jangan sampai kau tenggelam nanti wayang faham.
Makin kau bermadah kata-kata.
Makin kau lebih berwarna.
Suriram ram suriram ram ram. Suriram yang manis.
Aduhai sayang baik-baiklah berjalan. Makin dipandang bertambah manis.
Memanglah benar kata Cik Anum. Kau aku mahu bukan seekor.
Bunga bukan sekuntum.
Apalah guna bunga ditanam sayang kalau bukanlah kumbang penyarinya.
Makin kau bermadah kata-kata.
Makin kau lebih berwarna.
Suriram ram suriram ram ram. Suriram yang manis.
Aduhai sayang baik-baiklah berjalan. Makin dipandang bertambah manis.
Suriram ram suriram ram ram. Hikayat Persis
Arjuna. Alahai sayang tamak setia tiada ganti.
Buang yang keruh ambil yang jernih.
Terbanglah terbang.
Melayang.
Usah lagi pandang belakang.
Terbanglah terbang. Melayang.
Usah lagi pandang belakang.
Suriram ram suriram ram ram.
Suriram yang manis. Aduhai sayang baik-baiklah berjalan.
Makin dipandang bertambah manis. Suriram ram suriram ram ram.
Hikayat Persis Arjuna.
Alahai sayang tamak setia tiada ganti.
Buang yang keruh ambil yang jernih. Buang yang keruh ambil yang jernih.
Buang yang keruh ambil yang jernih.
Перевод текста на русский
Сурирам баран Сурирам баран баран.
Милый Сурирам. Ох, дорогая, можно гулять.
Чем больше вы на это смотрите, тем оно слаще. Никакого чая, никакого чая, никакого чая у бассейна.
Прыгай, братишка, прыгай, братишка, тебя ничто не останавливает.
Хорошо, хорошо, исследуйте глубокую воду. Не позволяйте себе утонуть, иначе марионетка поймет.
Чем больше вы используете слова.
Чем ты красочнее.
Сурирам баран Сурирам баран баран. Милый Сурирам.
Ох, дорогая, можно гулять. Чем больше вы на это смотрите, тем оно слаще.
Это правда, что сказал Сик Анум. Я хочу тебя, а не одного.
Цветок не цветок.
Какой смысл сажать цветы, дорогая, если они не опылители?
Чем больше вы используете слова.
Чем ты красочнее.
Сурирам баран Сурирам баран баран. Милый Сурирам.
Ох, дорогая, можно гулять. Чем больше вы на это смотрите, тем оно слаще.
Сурирам баран Сурирам баран баран. Точная история
Арджуна. Увы, милый, жадный, верный, не изменяющий.
Отбросьте то, что мутно, и возьмите то, что ясно.
Лети, лети.
Дрифт.
Больше не оглядывайся назад.
Лети, лети. Дрифт.
Больше не оглядывайся назад.
Сурирам баран Сурирам баран баран.
Милый Сурирам. Ох, дорогая, можно гулять.
Чем больше вы на это смотрите, тем оно слаще. Сурирам баран Сурирам баран баран.
Точная история Арджуны.
Увы, милый, жадный, верный, не изменяющий.
Отбросьте то, что мутно, и возьмите то, что ясно. Отбросьте то, что мутно, и возьмите то, что ясно.
Отбросьте то, что мутно, и возьмите то, что ясно.