Другие песни от Fajar Noor
Описание
Любовь как ошибка системы - красивая, но не прошедшая проверку совместимости. Всё вроде бы совпадает: шаги, мечты, дыхание. Только вот мир, как строгий модератор, кидает уведомление - «так нельзя». И остаётся стоять между «отпустить» и «держать», будто на тонком льду из сомнений. Холодно, но уходить не хочется - слишком тёпло там, где бьются два сердца наперекор всему.
Песня звучит, как молитва о невозможном счастье - не отчаянная, а тихая, доверчивая. В ней нет истерики, только ясное понимание: иногда любовь и правда случается не вовремя и не туда, где «разрешено». Но ведь Бог, говорят, всё видит. А значит, и это чувство - настоящее.
Текст и перевод песни
Оригинал
Kita bertemu tanpa rencana
Hati berbicara meski dunia tak sama
Langkah sejalan, mimpi pun searah
Cinta kita berdua yang selalu indah
Mereka bilang kita tak mungkin
Keyakinan jadi jurang yang dingin
Haruskah kulepaskan atau kupertahankan?
Cinta ini nyata meski dunia tak terima
Haruskah ku menyerah? Ataukah t'rus berharap?
Tuhan tahu kita tulus mencinta, uh
Mereka bilang kita tak mungkin
Keyakinan jadi jurang yang dingin
Namun, hati tak bisa memilih (namun, hati tak bisa memilih)
Mengapa cinta harus terlarang begini?
Haruskah kulepaskan (aku lepaskan) atau kupertahankan?
Cinta ini nyata meski dunia tak terima
Haruskah ku menyerah? Ataukah t'rus berharap?
Tuhan tahu (Tuhan tahu) kita tulus mencinta
Bukan kar'na ku tak cinta
Tapi terlalu percaya
Bahwa kita tak bersama
Ku tahu ku harus mengalah
Bukan tentang benar dan salah
Apa harus berpisah?
Haruskah kulepaskan (aku lepaskan) atau kupertahankan?
Cinta ini nyata meski dunia tak terima
Haruskah ku menyerah? Ataukah t'rus berharap? (T'rus berharap)
Tuhan tahu (Tuhan tahu) kita tulus mencinta
(Haruskah kulepaskan atau kupertahankan?) Wo-oh-ho
Cinta ini nyata meski dunia tak terima
(Haruskah) haruskah ku menyerah? Ataukah t'rus berharap? (Berharap)
Tuhan tahu (Tuhan tahu) kita tulus mencinta, wo-oh
Tuhan tahu kita tulus mencinta
Перевод текста на русский
Мы встретились без плана
Сердце говорит, хотя мир уже не тот
Шаги в одном направлении, мечты в том же направлении.
Наша совместная любовь всегда прекрасна
Они сказали, что мы не можем
Вера становится холодной бездной
Должен ли я отпустить это или оставить?
Эта любовь реальна, хотя мир ее не принимает.
Должен ли я сдаться? Или ты продолжаешь надеяться?
Видит Бог, мы искренне любим, э-э
Они сказали, что мы не можем
Вера становится холодной бездной
Однако сердце не может выбрать (однако сердце не может выбрать)
Почему любовь должна быть запрещена вот так?
Должен ли я отпустить это (отпустить) или оставить?
Эта любовь реальна, хотя мир ее не принимает.
Должен ли я сдаться? Или ты продолжаешь надеяться?
Бог знает (Бог знает), мы искренне любим
Не потому, что я не люблю
Но слишком доверчиво
Что мы не вместе
Я знаю, что мне придется сдаться
Речь идет не о правильном и неправильном
Должны ли мы расстаться?
Должен ли я отпустить это (отпустить) или оставить?
Эта любовь реальна, хотя мир ее не принимает.
Должен ли я сдаться? Или ты продолжаешь надеяться? (Продолжайте надеяться)
Бог знает (Бог знает), мы искренне любим
(Должен ли я отпустить это или оставить?) Во-о-хо
Эта любовь реальна, хотя мир ее не принимает.
(Должен ли) я сдаться? Или ты продолжаешь надеяться? (Надежда)
Бог знает (Бог знает), мы искренне любим, о-о
Бог знает, мы искренне любим