Песни
Артисты
Жанры
Обложка песни Yaktın

Yaktın

2:16Турецкий хип-хоп 2025-10-03

Описание

Как будто сердце играет в дурацкий сериал о любви - с огнем, драмой и обязательным «почему всё так сложно». Слова звучат как полузакрытое признание, сказанное сквозь зубы, когда эмоции уже устали кипеть, но всё равно не отпускают. Тут и губы с привкусом помады, и крошечная надежда на «прислонись ко мне», и злое «ты меня сожгла», - всё перемешано, как в плохом коктейле, который всё же допиваешь до конца.

Трек держит в себе этот тонкий момент между злостью и тоской, когда уже не знаешь, то ли уйти, то ли ещё раз рискнуть. В нём огонь не только жжёт, но и светит - именно этим светом и хочется согреться, даже если пальцы уже обожжены.

Слова и музыка: Ильбей Муслу

Аранжировка: Борай Шенергун

Сведение и мастеринг: Борай Шенергюн

Производство: Gram Music

Продюсер: Огужан Гюнгёрмюш

Текст и перевод песни

Оригинал

Sevgilim beni yaktın.

Nerde bu aklım?

Bıktım usandım. Yeminle etsin biri yardım bana. Sevgilim beni yaktın.

Nerde bu aklım?

Bıktım usandım. Yeminle etsin biri yardım bana.

Ben de istedim yanında olmak. Bu kadar sorun varken inan olmaz.

Kimse görmez, derdimi duymaz. Ne olurdu kucağımda bi olsan. İnan ben de bıktım hatalardan.

Yüreğimde sönmez ateş kordan. Prenses beni saymadın adamdan.

Sensiz düştüm kayalardan.

Sevgilim beni yaktın.

Nerde bu aklım?

Bıktım usandım. Yeminle etsin biri yardım bana. Sevgilim beni yaktın.

Nerde bu aklım?

Bıktım usandım. Yeminle etsin biri yardım bana.

Hadi sözlerime aldan. Baka kaldım gözlerine hasta.

Yaklaş kucağıma yaslan. Lipstick tadı dudakta.

Senle olmak istedim. Bu muydu nefret bedeli?

Öderiz yorma kendini. Bir bilsen neler ödendi.

Sevgilim beni yaktın.

Nerde bu aklım?

Bıktım usandım. Yeminle etsin biri yardım bana. Sevgilim beni yaktın.

Nerde bu aklım?

Bıktım usandım. Etsin biri yardım bana. Sevgilim beni yaktın.

Перевод текста на русский

Моя дорогая, ты меня сожгла.

Где мой рассудок?

Мне надоело. Клянусь, кто-нибудь поможет мне. Моя дорогая, ты меня сожгла.

Где мой рассудок?

Мне надоело. Клянусь, кто-нибудь поможет мне.

Я тоже хотел быть с тобой. Вы не можете в это поверить, когда столько проблем.

Никто не видит и не слышит моих проблем. Что бы произошло, если бы ты был в моих объятиях? Поверьте, я тоже устал от ошибок.

В моем сердце горит неугасимый огонь. Принцесса, ты не списала меня со счетов.

Я упал со скал без тебя.

Моя дорогая, ты меня сожгла.

Где мой рассудок?

Мне надоело. Клянусь, кто-нибудь поможет мне. Моя дорогая, ты меня сожгла.

Где мой рассудок?

Мне надоело. Клянусь, кто-нибудь поможет мне.

Да ладно, не ведитесь на мои слова. Я смотрел в твои глаза, больной.

Подойди ближе и облокотись мне на колени. Вкус помады на губах.

Я хотел быть с тобой. Была ли это цена ненависти?

Мы заплатим, не утомляйте себя. Если бы вы только знали, за что заплатили.

Моя дорогая, ты меня сожгла.

Где мой рассудок?

Мне надоело. Клянусь, кто-нибудь поможет мне. Моя дорогая, ты меня сожгла.

Где мой рассудок?

Мне надоело. Кто-нибудь, пожалуйста, помогите мне. Моя дорогая, ты меня сожгла.

Смотреть клип Lil Bey - Yaktın

Статистика песни:

Прослушивания Spotify

Позиции в чарте Spotify

Пики в чартах

Просмотры YouTube

Позиции в чарте Apple Music

Поиск в Shazam

Позиции в чарте Shazam