Другие песни от Vance Joy
Описание
Есть мгновения, когда музыка и алкоголь смешиваются в один туман, а слова теряют смысл, превращаясь в намёки и полутона. Всё зыбко, будто сцена в баре с мягким светом и густым дымом: неизвестно, останется ли кто-то до утра или растворится в темноте.
В этой неопределённости есть странное притяжение - желание дотронуться до загадки, не зная, спасёт она или разобьёт сердце. Взгляд, полный обещаний, и ритм, в котором хочется задержаться, даже понимая, что всё может закончиться в любой момент.
В ролях: Эрана Джеймс и Том Уилсон
Режиссёр и продюсер: У. А. М. Бликли @wambleakley
Исполнительный продюсер: Люси Нокс
Оператор: Эл Серафини
Фокус-пуллер: Фонг Труонг
Каскадеры: Люси Нокс
Костюмер: Лив Симпсон
Бегун: Клифф Уилсон
Бегун: Бриджит Коннерс
Монтаж: Шон Эллис
Монтажная компания: The Editors
Графический редактор: Билли Вичгел
Флейм: Леон Вудс
Звуковой постпродакшн: Rumble Studios
Звукорежиссер: Лиам Аннерт
Звукорежиссер: Майкл Ги
Массовые персонажи:
Девушка в магазине: Элис Леллил
Мужчина в китайском ресторане: Цзя Фа Пэн
Полицейский: Люси Нокс
Текст и перевод песни
Оригинал
(Ooh)
(Ooh)
She said, "Let's cut to the chase, pour me another
There's somethin' sweet in the air that's pullin' us together
Maybe it's the music, the buzz in my brain
Maybe I love you, maybe I'll stay
Through the smoke, the wine, the thick conversation
Pure persuasion, could you be my salvation?
The wide eyes tell me you might run away
But maybe you'll love me, maybe you'll stay"
Fascination in the dark (in the dark)
Out of sight (out of sight)
You're a mystery, I'm tryna get it right
Fascination in the dark (in the dark)
Every night (every night)
Addin' up the clues you're givin' me
Now go ahead and hit the light
Go ahead and hit the light
Hit the light
The time is racin', somehow we move slow
Now everything's flowin' and you're pullin' me close
It's not the words, it's in the way that you say
Maybe I love you, maybe I'll stay
Maybe we'll hold on, maybe we'll break
Fascination in the dark (in the dark)
Out of sight (out of sight)
You're a mystery, I'm tryna get it right
Fascination in the dark (in the dark)
Every night (every night)
Addin' up the clues you're givin' me
Now go ahead and hit the light
Go ahead and hit the light
Go ahead and hit the light
Fascination in the dark (in the dark)
Out of sight (out of sight)
You're a mystery, I'm tryna get it right
Fascination in the dark (in the dark)
Every night (every night)
Addin' up the clues you're givin' me
Now go ahead and hit the light (ooh)
Go ahead and hit the light (ooh)
Go ahead and hit the light
Maybe you'll love me (ooh), maybe you'll stay (go ahead and hit the light)
Maybe we'll hold on (ooh), maybe we'll break (hit the light)
Maybe you love me (ooh), maybe you don't (go ahead and hit the light)
Maybe we'll hold on (ooh)
Fascination in the dark
Перевод текста на русский
(Ох)
(Ох)
Она сказала: «Давайте перейдем к делу, налейте мне еще
В воздухе есть что-то сладкое, что сближает нас.
Может быть, это музыка, шум в моем мозгу
Может быть, я люблю тебя, может быть, я останусь
Сквозь дым, вино, густой разговор
Чистое убеждение, можешь ли ты стать моим спасением?
Широкие глаза говорят мне, что ты можешь сбежать
Но, может быть, ты полюбишь меня, может быть, ты останешься»
Очарование в темноте (в темноте)
С глаз долой (с глаз долой)
Ты загадка, я пытаюсь понять это правильно
Очарование в темноте (в темноте)
Каждую ночь (каждую ночь)
Добавляю подсказки, которые ты мне даешь.
Теперь иди вперед и порази свет
Идите вперед и поразите свет
Хит свет
Время мчится, мы почему-то движемся медленно.
Теперь все течет, и ты притягиваешь меня ближе
Дело не в словах, дело в том, как ты говоришь
Может быть, я люблю тебя, может быть, я останусь
Может быть, мы продержимся, может быть, мы сломаемся
Очарование в темноте (в темноте)
С глаз долой (с глаз долой)
Ты загадка, я пытаюсь понять это правильно
Очарование в темноте (в темноте)
Каждую ночь (каждую ночь)
Добавляю подсказки, которые ты мне даешь.
Теперь иди вперед и порази свет
Идите вперед и поразите свет
Идите вперед и поразите свет
Очарование в темноте (в темноте)
С глаз долой (с глаз долой)
Ты загадка, я пытаюсь понять это правильно
Очарование в темноте (в темноте)
Каждую ночь (каждую ночь)
Добавляю подсказки, которые ты мне даешь.
А теперь иди и зажги свет (ох)
Иди вперед и порази свет (ох)
Идите вперед и поразите свет
Может быть, ты полюбишь меня (ох), может быть, ты останешься (давай, иди на свет)
Может быть, мы продержимся (ох), может быть, мы сломаемся (ударим по свету)
Может быть, ты любишь меня (ох), а может, и нет (давай, зажигай свет)
Может быть, мы продержимся (ох)
Очарование в темноте