Другие песни от Lamb of God
Описание
На пороге какого-то большого развязывания - ночной воздух густой от болезни и давно забытых обещаний, дорога тянется как лента воспоминаний. Запись в блокноте, будто кому-то шепчешь: «новая линия, безумие по расписанию», и моторы однообразия гудят в такт. Священная мать Смерть выходит на улицу с риктусной ухмылкой, и всё вокруг вдруг выглядит как золотая корка на запечённом прошлом - красиво, но с привкусом пепла.
Звучит как злая молитва с долей сарказма: плетутся кевларовые нити, серп тянется через шею, серебро скатывается в свинец, а краденые цветы государства висят вверх тормашками. Здесь есть и театральность, и спокойная жестокость - словно на вечеринке апокалипсиса все в культовых мантиях, и кто-то с тёплой злорадностью подает огонь. Это ощущение почти домашней катастрофы: пугающе близко и немного смешно, потому что в конце концов поклонение концу превращается в привычку.
Текст и перевод песни
Оригинал
On the eve of the great unraveling, I took the long way home
Sickness clouded the night air along the darkened road
New baseline, insanity
Racing the engines of conformity.
Holy Mother Death, rising up from Mexico
To cast her rictus grin across the wilted amber waves below
Holy Mother Death, walk with me into the night.
Far too strange to be estranged
Terror sweeps the fruited plain
But I was born undead and given to offense
Coffin nails and graveyard dust to curse the populists.
Caustic, anodyne.
Stitched together, strung with a kevlar thread
Sneaks the reaper, a hooked blade across your neck
Smoke bathing death's head
Silver turns to lead
Sneaks the reaper...
Stolen flowers of the state, devotion to a hidden saint
Dead and hanging upside down, destruction of your holy ground
Calling me to take it, then to raze it
I will burn you out.
The reign of death begins
You're all in a cult
A fucking death cult
And I venerate your end.
Muerte, Muerte...
Перевод текста на русский
Накануне великого развала я отправился в долгий путь домой.
Болезнь затуманила ночной воздух на темной дороге.
Новая база, безумие
Гонки на двигателях соответствия.
Святая Мать Смерть, восставшая из Мексики
Чтобы бросить свою кривую ухмылку на увядшие янтарные волны внизу.
Святая Мать Смерть, иди со мной в ночь.
Слишком странно, чтобы быть отчужденным
Террор охватывает плодоносящую равнину
Но я родился нежитью и склонен к обидам
Гвозди для гробов и кладбищенская пыль, чтобы проклясть популистов.
Едкий, болеутоляющий.
Сшиты между собой, протянуты кевларовой нитью.
Прокрадывается жнец, крючковатый клинок пересекает твою шею.
Дым, омывающий голову смерти
Сильвер превращается в лидера
Подкрадывается к жнецу...
Украденные цветы государства, преданность скрытому святому
Мертвый и висящий вверх тормашками, разрушение твоей святой земли.
Зовет меня, чтобы взять это, а затем снести.
Я сожгу тебя.
Начинается царство смерти
Вы все в секте
Чертов культ смерти
И я преклоняюсь перед твоим концом.
Муэрте, Муэрте...