Песни
Артисты
Жанры
Обложка песни Let's Sing Vietnam

Другие песни от Hà Lê

  1. Gội Đầu
Все песни

Другие песни от Rhymastic

  1. Yêu 5
  2. Hiện Tại
  3. Đâu Ai Yêu Nghệ Thuật Đến Thế
  4. Thì Sao?
Все песни

Описание

Здесь музыка звучит как сама память о доме - со вкусом рисовых полей после дождя, шелестом бамбука и голосами, которые несутся из далёкого детства. Каждая строчка будто тянет за ниточку: lullaby, запах печи, усталые руки родителей, и то самое чувство, что где бы ни оказался - внутри всё равно течёт одна и та же кровь.

Это гимн в самом простом смысле - не о высоких лозунгах, а о сердечном «мы». О земле, которая умеет быть и строгой, и ласковой, о корнях, что держат крепче любого фундамента. Сильная, прямая песня, где гордость переплетается с нежностью, а слово «Việt Nam» звучит как пароль к собственной душе.

Текст и перевод песни

Оригинал

Hình quê hương trong câu ca bé thơ. Là những lũy tre nghiêng trong giấc mơ.

Là nơi tìm những câu chuyện cổ.

-Lời ru ầu ơ hôm nào. -Ngàn năm hiên ngang qua bao bão giông.

Vượt khắp non ngàn băng qua núi sông. Việt Nam đẹp lắm nơi chân trời.

Đạp chông -gai vượt qua nắng mưa. -Và còn lớn với những lời mẹ ru xưa.

Biển lúa với cánh cò mềm đù đừ. Dù đi ngàn phương chẳng quên ta người Việt

Nam.

Cùng hát lên câu Việt Nam Việt Nam. Cùng muôn khát khao quê hương Việt

Nam.

Tự hào hai tiếng thiêng liêng bao đời là Việt Nam tôi. Cùng hát lên câu Việt Nam Việt Nam.

Cùng muôn khát khao quê hương Việt Nam.

Tự hào nơi ấy cho tôi cuộc đời và một dòng máu -Việt Nam. -Dòng máu Việt Nam sẽ luôn còn đó.

Mang yêu thương trong tôi xưa giờ. Cùng tôi qua bao cửa ngõ.

Như cánh diều vươn theo chiều gió. Những con đò nhỏ vang tiếng câu hò.

Những tia nắng vàng lấp ló trên hàng moi -đỏ. Một bầu trời tự do.

-Hàng cũ đón ta í về.

Nghe rung rinh bóng sông thuyền trắng đồng lúa.

Chiều yên í bình lưng mẹ gánh cong.

Ca mồ hôi mặn mà để một đời.

Thương nhớ quê hương mau đào.

Nuôi lớn vững bước đường í con.

Í í í í í í.

Và còn lớn với những lời mẹ ru xưa. Biển lúa với cánh cò mềm đù đừ.

Dù đi ngàn phương chẳng quên ta người Việt Nam.

Cùng hát lên câu Việt Nam Việt Nam. Cùng muôn khát khao quê hương Việt Nam.

Tự hào hai tiếng thiêng liêng bao đời là Việt Nam tôi.

Cùng hát lên câu Việt Nam Việt Nam. Cùng muôn khát khao quê hương Việt Nam.

Tự hào nơi ấy cho tôi cuộc đời và một dòng máu

Việt Nam.

Bao nhiêu câu ca đứa con đi xa. Quê hương ơi bao biết đó.

Come together, let's sing Việt Nam.

Cùng hát lên câu Việt Nam Việt Nam. Cùng muôn khát khao quê hương Việt Nam.

Tự hào hai tiếng thiêng liêng bao đời là Việt Nam tôi.

Cùng hát lên câu

Việt Nam Việt Nam. Cùng muôn khát khao quê hương Việt Nam.

Tự hào nơi ấy cho tôi cuộc đời và một dòng máu Việt Nam. Bay lên Việt Nam. Hát lên Việt Nam. Bay lên Việt Nam. Hát lên Việt

Nam

Перевод текста на русский

Образ Родины в детских песнях. Во сне это наклонившиеся бамбуковые валы.

Место, где можно найти древние истории.

-Какая грустная колыбельная. -Тысяча лет стойкости сквозь множество штормов.

Пересекая тысячи гор и рек. Вьетнам очень красив на горизонте.

Наступая на шипы, чтобы преодолеть солнце и дождь. -И до сих пор расту под старые колыбельные моей матери.

Море риса с мягкими крыльями аиста. Несмотря на то, что мы путешествуем по тысячам мест, мы никогда не забудем, что мы вьетнамцы.

Нам.

Давайте вместе споём «Вьетнам, Вьетнам». При всей тоске по вьетнамской родине

Нам.

Горжусь этими двумя священными словами, которые на протяжении поколений назывались Вьетнамом. Давайте вместе споём «Вьетнам, Вьетнам».

При всей тоске по родине Вьетнаму.

Горжусь местом, давшим мне жизнь и кровь – Вьетнамом. -Вьетнамская кровь всегда будет там.

Вноси ​​в меня любовь время от времени. Пройди со мной через многие врата.

Как воздушный змей, растянувшийся на ветру. Маленькие лодки эхом раздавались песнопениями.

Сквозь красные ряды сияют золотые лучи солнечного света. Свободное небо.

-Старые товары приветствуют меня дома.

Прислушайтесь к покачивающимся теням реки, белым лодкам и рисовым полям.

День тихий, спина моей матери согнута.

Соленый пот, который остается на всю жизнь.

Скорей скучай по родине.

Воспитывайте своих детей, чтобы они были сильными на своем пути.

í í í í í í.

И до сих пор расту под старые колыбельные моей матери. Море риса с мягкими крыльями аиста.

Несмотря на то, что мы путешествуем по тысячам мест, мы никогда не забудем, что мы вьетнамцы.

Давайте вместе споём «Вьетнам, Вьетнам». При всей тоске по родине Вьетнаму.

Горжусь этими двумя священными словами, которые на протяжении поколений назывались Вьетнамом.

Давайте вместе споём «Вьетнам, Вьетнам». При всей тоске по родине Вьетнаму.

Горжусь местом, которое дало мне жизнь и кровь

Вьетнам.

Столько песен об уходе детей. Моя Родина знает так много.

Давайте вместе, споём Вьетнам.

Давайте вместе споём «Вьетнам, Вьетнам». При всей тоске по родине Вьетнаму.

Горжусь этими двумя священными словами, которые на протяжении поколений назывались Вьетнамом.

Спой песню вместе

Вьетнам Вьетнам. При всей тоске по родине Вьетнаму.

Горжусь местом, которое дало мне жизнь и вьетнамскую кровь. Летите во Вьетнам. Пойте Вьетнам. Летите во Вьетнам. Синг Вьет

Нам

Смотреть клип Bằng Kiều, NSND Tự Long, Phan Đinh Tùng, Minh Quan, Hà Lê, Đỗ Hoàng Hiệp, Rhymastic, Lê Thành Trung - Let's Sing Vietnam

Статистика песни:

Прослушивания Spotify

Позиции в чарте Spotify

Пики в чартах

Просмотры YouTube

Позиции в чарте Apple Music

Поиск в Shazam

Позиции в чарте Shazam