Другие песни от Mees
Описание
Композитор, Продюсер: Крис Сальваторе
Мастеринг-инженер, инженер по сведению: Дэвид ван Дейк
Вокалист: Мис
Композитор: Сьёрд ван ден Андел.
Композитор: Джошуа Самбо
Автор текста: Мес Альберт ван дер Плог
Автор текста: Пол Синха
Автор текста: Алекс ван дер Зувен
Текст и перевод песни
Оригинал
Het was gelijk raak.
Eén keer oogcontact en je vriendje was bijzaak.
Je praat niet meer met hem zoals je met mij praat.
En ik zie dat je rondjes loopt onder mijn raam, maar nooit de voordeur voorbij gaat.
Hey, we kunnen 's nachts DM'en of op Snap misschien.
Wil je uren bellen, maar het liefste zien.
Ik wil echt niks spreken, maar ik weet het zeker, groener gras, dat vind je hier.
Laat me je geheim zijn. Pak m'n hand en haal me weg hier van de zijlijn.
Alles blijft bewaard bij mij.
Sorry dat ik het lastig maak, maar jij kan niet in het openbaar van mij zijn. Laat me je geheim zijn, geheim zijn.
Geheim zijn, geheim zijn.
Geheim zijn, geheim zijn.
Geheim zijn, geheim zijn.
Tussen jou, tussen mij zijn.
Geen illusies, want als je vriendje mij ziet krijgen we ruzie.
En ik weet wat ik wil, dat is wat ik nu zie en dat ben jij.
Je bent ons lot, want ik ben een geheim. Ik wil met jou zijn, dat is elke keer de conclusie. Yeah.
We kunnen 's nachts DM'en of op Snap misschien.
Wil je uren bellen, maar het liefste zien.
Ik wil echt niks spreken, maar ik weet het zeker, groener gras, dat vind je hier.
Laat me je geheim zijn. Pak m'n hand en haal me weg hier van de zijlijn.
Alles blijft bewaard bij mij.
Sorry dat ik het lastig maak, maar jij kan niet in het openbaar van mij zijn. Laat me je geheim zijn. Laat me je geheim zijn.
Pak m'n hand en haal me weg hier van de zijlijn. Alles blijft bewaard bij mij.
Sorry dat ik het lastig maak, maar jij kan niet in het openbaar van mij zijn.
Laat me je geheim zijn.
Geheim zijn, geheim zijn.
Geheim zijn, geheim zijn. Geheim zijn, geheim zijn.
Tussen jou, tussen mij zijn.
Перевод текста на русский
Это был мгновенный хит.
Один зрительный контакт, и твой парень был второстепенной мыслью.
Ты больше не разговариваешь с ним так, как со мной.
И я вижу, как ты ходишь кругами под моим окном, но никогда не проходишь мимо входной двери.
Эй, мы можем писать в личные сообщения ночью или, может быть, через Snap.
Хотели бы звонить часами, но предпочли бы вас увидеть.
Мне правда не хочется ничего говорить, но я уверен, что зеленее травы вы найдете здесь.
Позвольте мне быть вашим секретом. Возьми меня за руку и уведи подальше от боковой линии.
Все хранится у меня.
Извините, что затрудняю, но вы не можете быть моим на публике. Позволь мне быть твоей тайной, быть тайной.
Быть тайным, быть тайным.
Быть тайным, быть тайным.
Быть тайным, быть тайным.
Быть между тобой, между мной.
Никаких иллюзий, потому что если твой парень меня увидит, мы поссоримся.
И я знаю, чего хочу, это то, что я вижу сейчас, и это ты.
Ты наша судьба, потому что я тайна. Я хочу быть с тобой, вот вывод каждый раз. Ага.
Мы можем писать в личные сообщения ночью или, может быть, через Snap.
Хотели бы звонить часами, но предпочли бы вас увидеть.
Мне правда не хочется ничего говорить, но я уверен, что зеленее травы вы найдете здесь.
Позвольте мне быть вашим секретом. Возьми меня за руку и уведи подальше от боковой линии.
Все хранится у меня.
Извините, что затрудняю, но вы не можете быть моим на публике. Позвольте мне быть вашим секретом. Позвольте мне быть вашим секретом.
Возьми меня за руку и уведи подальше от боковой линии. Все хранится у меня.
Извините, что затрудняю, но вы не можете быть моим на публике.
Позвольте мне быть вашим секретом.
Быть тайным, быть тайным.
Быть тайным, быть тайным. Быть тайным, быть тайным.
Быть между тобой, между мной.