Описание
Звонкий гимн про то, как весело жить, если вовремя прикарманить чужую идею и выдать за свою. Всё здесь построено на иронии: народ в восторге, поёт хором, а за фасадом сияющего успеха - хитроумный воришка, который просто «позаимствовал» всё, что блестело.
Каждая строчка нарочито театральна: то дворец с белым конём, то стихотворение для романтической прогулки - и везде одно и то же признание с ухмылкой: «Это не моё, но вам ведь нравится?». В итоге слушатель уже не осуждает, а подыгрывает, потому что обман подан так заразительно, что сам превращается в часть спектакля.
В этой песне пародия и честность сплелись в единое шоу. Она не прячет свой трюк, а наоборот, делает его главным фокусом. И, может быть, именно поэтому «украденный» хит звучит куда живее, чем многие настоящие.
Текст и перевод песни
Оригинал
Eo eo, eo
Eo eo, eo
Ich schreibe einen Hit, die ganze Nation kennt ihn schon
Alle singen mit (heeo, eo), ganz laut im Chor, das geht ins Ohr
Keiner kriegt davon genug, alle halten mich für klug
Hoffentlich merkt keiner den Betrug
Denn das ist alles nur geklaut (eo eo)
Das ist alles gar nicht meine (eo)
Das ist alles nur geklaut (eo eo)
Doch das weiss ich nur ganz alleine (eo)
Das ist alles nur geklaut, und gestohlen, nur gezogen, und geraubt
Entschuldigung, das hab ich mir erlaubt
Ich bin tierisch reich
Ich fahre einen Benz
Der in der Sonne glänzt
Ich hab 'n grossen Teich
Und davor ein Schloss und ein weisses Ross
Ich bin ein grosser Held
Und ich reise um die Welt
Ich werde immer schöner durch mein Geld
Doch das ist alles nur geklaut (eo eo)
Das ist alles gar nicht meine (eo)
Das ist alles nur geklaut (eo eo)
Doch das weiss ich nur ganz alleine (eo)
Das ist alles nur geklaut, und gestohlen, nur gezogen, und geraubt
Entschuldigung, das hab ich mir erlaubt
(Entschuldigung, das hab ich mir erlaubt)
Ich will dich gern verführ'n
Doch bald schon merke ich
Das wird nicht leicht für mich
Ich geh' mit dir spazier'n
Und spreche ein Gedicht in dein Gesicht
Ich sag ich schrieb es nur für dich
Und dann küsst du mich
Denn zu meinem Glück weisst du nicht
Das ist alles nur geklaut (eo eo)
Das ist alles gar nicht meine (eo)
Das ist alles nur geklaut (eo eo)
Doch das weiss ich nur ganz alleine (eo)
Das ist alles nur geklaut, und gestohlen, nur gezogen, und geraubt
Entschuldigung, das hab ich mir erlaubt
(Entschuldigung, das hab ich mir erlaubt)
Eo, eo
Auf deinen Heiligenschein fall' ich auch nicht mehr rein
Denn auch du hast Gott sei Dank
Garantiert noch was im Schrank
Und das ist alles nur geklaut (eo eo)
Das ist alles gar nicht deine (eo)
Das ist alles nur geklaut (eo eo)
Doch das weiss ich nur ganz alleine (eo)
Das ist alles nur geklaut, und gestohlen, nur gezogen, und geraubt
Wer hat dir das erlaubt?
Wer hat dir das erlaubt?
Перевод текста на русский
Эо эо, эо
Эо эо, эо
Я пишу хит, его уже знает вся нация
Все подпевают (хео, эо), очень громко в хоре, цепляет уши
Никому этого не хватает, все думают, что я умный
Надеюсь никто не заметит мошенничества
Потому что это все просто украдено (эо-эо)
Это совсем не мое (эо)
Это все просто украдено (эо-эо)
Но я единственный, кто это знает (эо)
Это все просто украдено и украдено, просто вытащено и украдено
Извините, я взял на себя смелость сделать это
Я богат как животные
Я вожу Бенц
Это сияет на солнце
у меня есть большой пруд
А перед ним замок и белая лошадь
Я большой герой
И я путешествую по всему миру
Я становлюсь все красивее с моими деньгами
Но все это просто украдено (эо-эо)
Это совсем не мое (эо)
Это все просто украдено (эо-эо)
Но я единственный, кто это знает (эо)
Это все просто украдено и украдено, просто вытащено и украдено
Извините, я взял на себя смелость сделать это
(Извините, я взял на себя смелость сделать это)
Я хотел бы соблазнить тебя
Но вскоре я замечаю
Мне это будет нелегко
я пойду с тобой гулять
И произнести стихотворение тебе в лицо
Я говорю, что написал это специально для тебя
И тогда ты целуешь меня
Потому что, к счастью для меня, ты не знаешь
Это все просто украдено (эо-эо)
Это совсем не мое (эо)
Это все просто украдено (эо-эо)
Но я единственный, кто это знает (эо)
Это все просто украдено и украдено, просто вытащено и украдено
Извините, я взял на себя смелость сделать это
(Извините, я взял на себя смелость сделать это)
Эо, эо
Я тоже больше не попадусь на твой ореол
Потому что у тебя тоже есть, слава Богу
Гарантированно что-то еще есть в шкафу
И все это просто украдено (эо-эо)
Это не все твое (эо)
Это все просто украдено (эо-эо)
Но я единственный, кто это знает (эо)
Это все просто украдено и украдено, просто вытащено и украдено
Кто вам позволил это сделать?
Кто вам позволил это сделать?