Описание
Песня звучит как сладкое оцепенение - будто мир замедляется, а в голове кружит одна и та же картинка: чьи-то глаза, руки, дыхание рядом. Всё вокруг становится чуть размытым, как во сне после бессонной ночи, когда не понимаешь, реальность это или воображение.
В этом есть детская наивность и взрослое упрямство одновременно: бесконечно прокручивать образ в голове, молиться, надеяться, строить маленькие будущие миры «на двоих». Получается мягкий, почти шепчущий гимн влюблённости, когда каждый миг рядом превращается в собственную маленькую вселенную.
Композитор Николь Брайан Де Леон
Опубликовано Viva Music Publishing, Inc.
Продюсер Стивен Тан
Аранжировка Стивена Тана
Сведение и мастеринг Стивен Тан
В главных ролях Алтея Инагаки Маранан и Кристиан Райан Де Леон.
Исполнительные продюсеры: Вик Дель Росарио, Верб Дель Росарио, Антонио М. Окампо
Производство: SJE STUDIOS
Режиссер: Стивен Джошуа Эстабильо
Ассистент режиссера/оператор: Виктор Джетро Табугадир
Монтажер/Колорист: Стивен Джошуа Эстабильо
Автор концепции: Аят Менесес
Режиссер света: Джон Ронни Картас
Мастер и помощник продюсера: Джошуа Поль Геварра
BTS: Дуайн Роджер Сальвилла
Текст и перевод песни
Оригинал
Bawat pikit ng aking mata, tanging ikaw nakikita
Utak ko ay punong-puno ng imahinasyon, kasama ka
Isang himala na lang kung mapapasa'kin ka
Parang panaginip 'pag ika'y aking kapiling
Huwag kang tumingin sa 'kin, ako'y nahuhumaling
Ako'y nahuhumaling sa 'yo, sa 'yo, sa 'yo
Natutulala na lang sa 'yo, napapabagal mo 'king mundo
Nasisilayan ko na ang kinabukasan ko sa 'yo
Imahinasyon pa rin ba 'to? Ika'y narito sa tabi ko
Parang panaginip 'pag ika'y aking kapiling
Huwag kang tumingin sa 'kin, ako'y nahuhumaling
Ako'y nahuhumaling sa 'yo
Paulit-ulit kang tumatakbo sa isip
Paulit-ulit na lang pinapanalangin ka
Maaari bang hawakan ang iyong mga kamay?
Tayo na (tayo na), lilipad na nang sabay
Parang panaginip 'pag ika'y aking kapiling
Huwag kang tumingin sa 'kin, ako'y nahuhumaling sa 'yo
Перевод текста на русский
Несколько слов о том, как это сделать
Utak ko ay punong-puno ng imahinasyon, kasama ka
Isang Himala Na Lang Kung Mapapasa'kin Ka
Parang panaginip 'pag ika'y aking kapiling
Huwag kang tumingin sa 'kin, ako'y nahuhumaling
Ako'y nahuhumaling sa 'yo, sa'yo, sa'yo
Natutulala na lang sa 'yo, napapabagal mo 'king mundo
Насисилаян ко на анг кинабукасан ко са 'йо
Имахинасьон па рин ба 'то? Икай нарито са таби ко
Parang panaginip 'pag ika'y aking kapiling
Huwag kang tumingin sa 'kin, ako'y nahuhumaling
Ako'y nahuhumaling sa 'yo
Паулит-улит, который может измениться с помощью isip
Паулит-улит на языке пинапаналангина ка
Вы можете узнать, что вам нужно?
Тайо на (тайо на), лилипад на нанг сабай
Parang panaginip 'pag ika'y aking kapiling
Huwag kang tumingin sa 'kin, ako'y nahuhumaling sa 'yo