Другие песни от Mel Blue
Описание
Словно разговор на кухне среди ночи - тихий, упрямый, с одинаково дрожащими голосами по обе стороны стола. Слова звучат как попытки склеить разбитую чашку, пока клей ещё тёплый: «не говори, что всё потеряно, не говори, что это конец». Мелодия мягкая, но цепкая, будто пальцы, не отпускающие руку в темноте.
В ней чувствуется горький привкус сожаления и странная нежность - та, что появляется только после бурь, когда уже нечем кричать и остаётся шептать. И этот шёпот, смешанный с битом, тянется не к прощению даже, а к надежде, что, может быть, завтра ещё можно будет собрать заново то, что казалось навсегда упавшим.
Текст и перевод песни
Оригинал
Don't tell me I lost your heart. Don't tell me that's true. Oh, baby, don't you.
Don't tell me I broke your trust. Don't give up on us. Oh, baby, don't you.
I never wanted to leave you. I never wanted to be that new to you. I never wanted to leave you.
I never wanted to be that new to you. Don't tell me you were the one. That never was true.
Oh, baby, don't you. I should've gave you my love. I broke us apart.
So, baby, don't you. I never wanted to leave you. I never wanted to be that new to you.
I never wanted to leave you. I never wanted to be that new to you. Your eyes are seeing like a rebel.
Feel like I was failed. I was mad we couldn't be stable. Always in my head.
Bubbling up inside of my head was.
Not with you I wish. Somewhere I don't like thinking about 'cause.
I don't want none of that but in your mind.
Dancing around my faith, running in circles.
Felt like I watched the world go upside down. Wishing that I could change it all. But it's not just that, you know?
I take it right back, now I'm just like that. Don't tell me I lost your heart.
Don't tell me that's true. Oh, baby, don't you. Don't tell me I broke your trust.
Don't give up on us. Oh, baby, don't you.
I never wanted to leave you. I never wanted to be that new to you. I never wanted to leave you.
I never wanted to be that new to you.
Don't tell me I lost your heart. Don't tell me that's true. Oh, baby, don't you.
Don't tell me I broke your trust. Don't give up on us. Oh, baby, don't you.
I never wanted to leave you. I never wanted to be that new to you.
I never wanted to leave you. I never wanted to be that new to you. Don't tell me you were the one.
That never was true. Oh, baby, don't you.
I should've gave you my love. I broke us apart. So, baby, don't you.
I never wanted to leave you. I never wanted to be that new to you. I never wanted to leave you.
I never wanted to be that new to you.
Перевод текста на русский
Не говори мне, что я потерял твое сердце. Не говорите мне, что это правда. О, детка, не так ли.
Не говори мне, что я подорвал твое доверие. Не отказывайтесь от нас. О, детка, не так ли.
Я никогда не хотел оставлять тебя. Я никогда не хотел быть для тебя чем-то новым. Я никогда не хотел оставлять тебя.
Я никогда не хотел быть для тебя чем-то новым. Не говори мне, что ты был тем самым. Это никогда не было правдой.
О, детка, не так ли. Я должен был отдать тебе свою любовь. Я разлучил нас.
Так что, детка, не так ли. Я никогда не хотел оставлять тебя. Я никогда не хотел быть для тебя чем-то новым.
Я никогда не хотел оставлять тебя. Я никогда не хотел быть для тебя чем-то новым. Твои глаза смотрят как мятежник.
Ощущение, будто я потерпел неудачу. Я злился, что мы не можем быть стабильными. Всегда в моей голове.
В моей голове кипело.
Не с тобой я желаю. Где-то мне не нравится думать о причине.
Я не хочу ничего из этого, кроме как в твоей голове.
Танцуя вокруг своей веры, бегая по кругу.
Ощущение было такое, словно я наблюдал, как мир перевернулся с ног на голову. Желая, чтобы я мог все это изменить. Но дело не только в этом, понимаешь?
Беру свои слова назад, теперь я именно такой. Не говори мне, что я потерял твое сердце.
Не говорите мне, что это правда. О, детка, не так ли. Не говори мне, что я подорвал твое доверие.
Не отказывайтесь от нас. О, детка, не так ли.
Я никогда не хотел оставлять тебя. Я никогда не хотел быть для тебя чем-то новым. Я никогда не хотел оставлять тебя.
Я никогда не хотел быть для тебя чем-то новым.
Не говори мне, что я потерял твое сердце. Не говорите мне, что это правда. О, детка, не так ли.
Не говори мне, что я подорвал твое доверие. Не отказывайтесь от нас. О, детка, не так ли.
Я никогда не хотел оставлять тебя. Я никогда не хотел быть для тебя чем-то новым.
Я никогда не хотел оставлять тебя. Я никогда не хотел быть для тебя чем-то новым. Не говори мне, что ты был тем самым.
Это никогда не было правдой. О, детка, не так ли.
Я должен был отдать тебе свою любовь. Я разлучил нас. Так что, детка, не так ли.
Я никогда не хотел оставлять тебя. Я никогда не хотел быть для тебя чем-то новым. Я никогда не хотел оставлять тебя.
Я никогда не хотел быть для тебя чем-то новым.