Описание
Голос как ночной сигнал тревоги: устало, но с драмой - будто привычный мир вот-вот сгорит от одной-единственной искры. Слова рвут на части половинчатые надежды - «мир бренен», «сжечь корабли» и «утонуть в бутылках» звучат не как жалоба, а как хитрое решение, принятое с бокалом в руке. Здесь упрёк и покорность смешались в тёплой горечи: всё временно, всё на выдохе, и от этого приходит странное облегчение.
В образах - портрет ночного бродяги без адреса: фото рядом, море мыслей, огонь внутри, который то ли согреет, то ли испепелит. Ирония в том, что готовность к катастрофе превращается в почти уютную привычку - удобно знать, что можно всё начать сначала, даже если сначала приходится сжечь пару мостов.
Текст и перевод песни
Оригинал
Arabım Ferrari, severem vallahi. Çekerem silahi, vururam vallahi.
Arabım Ferrari, severem vallahi.
Çekerem silahi, vururam vallahi.
Sıkıldım halimden gör zalim. Sövdüm el aleme duysan bari. Dünya fani, can emanet.
Gelse de tutsam elinden o yari. Sıkıldım halimden gör zalim.
Sövdüm el aleme duysan bari. Dünya fani, can emanet. Gelse de tutsam elinden o yari.
Zar az yanmış kalanlar. Yakarım gemileri bu gece limanda.
Dalarım şişelerin dibine de sensiz. Resmin yoldaş yanımda.
Usandım canımdan gönlüm. Durdum hep en başına. Neydi yanlış olanlar?
Ya da tek bendim belki. Ahvalim farazi. Budur dünya hali.
Ben derbeder oldum. Oldum sana yarim. Delinim billahi.
Yakaram dünyayı. Bir sana sevdalı bu gönül vallahi.
Sıkıldım halimden gör zalim. Sövdüm el aleme duysan bari. Dünya fani, can emanet.
Gelse de tutsam elinden o yari. Sıkıldım halimden gör zalim.
Sövdüm el aleme duysan bari. Dünya fani, can emanet. Gelse de tutsam elinden o yari.
Sıkıldım halimden gör zalim. Sövdüm el aleme duysan bari. Dünya fani, can emanet.
Gelse de tutsam elinden o yari. Sıkıldım halimden gör zalim. Sövdüm el aleme duysan bari.
Dünya fani, can emanet. Gelse de tutsam elinden o yari.
Перевод текста на русский
Моя машина — Феррари, клянусь, я люблю ее. Я вытащу пистолет, клянусь, я выстрелю.
Моя машина — Феррари, клянусь, я люблю ее.
Я вытащу пистолет, клянусь, я выстрелю.
Мне скучно, видишь, жестокий. Я проклял тебя, по крайней мере, ты это услышал. Мир смертен, жизнь – это доверие.
Даже если он придет, я буду держать его за руку. Мне скучно, видишь, жестокий.
Я проклял тебя, по крайней мере, ты это услышал. Мир смертен, жизнь – это доверие. Даже если он придет, я буду держать его за руку.
Те, что остались едва сгоревшими. Сегодня ночью я сожгу корабли в гавани.
Я без тебя нырну на дно бутылок. Твоя фотография, товарищ, у меня.
Я устал от своей жизни и своего сердца. Я всегда останавливался в начале. Что было не так?
Или, может быть, я был единственным. Моя ситуация гипотетическая. Таково состояние мира.
Я в беспорядке. Я стал для тебя своим любовником. Я схожу с ума.
Я сожгу мир. Клянусь, это сердце влюблено в тебя.
Мне скучно, видишь, жестокий. Я проклял тебя, по крайней мере, ты это услышал. Мир смертен, жизнь – это доверие.
Даже если он придет, я буду держать его за руку. Мне скучно, видишь, жестокий.
Я проклял тебя, по крайней мере, ты это услышал. Мир смертен, жизнь – это доверие. Даже если он придет, я буду держать его за руку.
Мне скучно, видишь, жестокий. Я проклял тебя, по крайней мере, ты это услышал. Мир смертен, жизнь – это доверие.
Даже если он придет, я буду держать его за руку. Мне скучно, видишь, жестокий. Я проклял тебя, по крайней мере, ты это услышал.
Мир смертен, жизнь – это доверие. Даже если он придет, я буду держать его за руку.