Другие песни от merhababensokak
Описание
Белые стены, белый цветок - и где-то в глубине сердце, которое не умеет забывать. Вроде всё сказано, все объяснения даны, но тоска упрямо расцветает каждый вечер, как будто специально выращена на этой почве.
В словах - замкнутое пространство, четыре стены, что держат сильнее любых замков. В образах - нежность и боль, которые дерутся за право быть главной. Цветок с золотой пыльцой вдруг становится символом того, что потеряно и что всё равно продолжает светить.
Получается музыка про невозможность пройти дорогу в одиночку, про ту странную роскошь боли - когда она не отпускает, но и напоминает, что чувства были живыми.
Слова - Музыка - Аранжировка: Alp Tanata
Вокал, гитара: Alp Tanata
Бас-гитара: Logic Pro X Session Player, обработка: Alp Tanata
Синтезатор: Logic Pro X Session Player, обработка: Alp Tanata
Ударные: MIDI-редактирование: Alp Tanata. Спасибо Arslan Kemal Mercan за его советы.
Сведение: Alp Tanata
Мастеринг: Logic Pro X Mastering Assistant, Alp Tanata
Текст и перевод песни
Оригинал
Özmüşüz birbirimizi soluma soluma vuruyor.
Uzun uzun anlatıp.
Özleyiş sanki içimi dışıma sarıyor gibidir. Sensiz geçemem bu yolları.
Sensiz geçmem bu yolları.
O senin o dört duvarın, yüreğimin acısı.
Çiçeğim sen bembeyazsın kucağında sarı polenler.
Senin o dört duvarın, yüreğimin yarası.
Çiçeğim sen hep beyazsın sevdiklerin bana sualler.
Hapsolup kendine, uydurup bir sebep.
Bendeki bu hasreti büyüten her gece.
O senin o dört duvarın, yüreğimin acısı.
Çiçeğim sen bembeyazsın kucağında sarı polenler.
Senin o dört duvarın, yüreğimin yarası.
Çiçeğim sen hep beyazdın.
O senin o dört duvarın, yüreğimin acısı.
Çiçeğim sen bembeyazsın kucağında sarı polenler.
Senin o dört duvarın, yüreğimin yarası.
Çiçeğim sen hep beyazdın.
Перевод текста на русский
Мы скучаем друг по другу, он бьет друг друга направо и налево.
Объясняю подробно.
Будто тоска окутывает меня изнутри и снаружи. Я не могу пройти по этим дорогам без тебя.
Я не пройду эти дороги без тебя.
Это боль твоих четырех стен, боль моего сердца.
Цветок мой, ты чисто-белый, в твоих руках желтая пыльца.
Эти твои четыре стены — рана моего сердца.
Цветок мой, ты всегда белый, твои близкие задают мне вопросы.
Он замыкается в себе, выдумывает причину.
Каждую ночь это желание во мне растет.
Это боль твоих четырех стен, боль моего сердца.
Цветок мой, ты чисто-белый, в твоих руках желтая пыльца.
Эти твои четыре стены — рана моего сердца.
Мой цветок, ты всегда был белым.
Это боль твоих четырех стен, боль моего сердца.
Цветок мой, ты чисто-белый, в твоих руках желтая пыльца.
Эти твои четыре стены — рана моего сердца.
Мой цветок, ты всегда был белым.