Описание
Голоса тут звучат так, будто внутри старого дома внезапно открыли окно: сквозняк занёс запах сырости, и тишина наполнилась чем-то тревожно-живым. Музыка простая, но тянется, как дым после свечи - ни свет, ни тьма, а именно то зыбкое состояние, когда и плакать нет сил, и смеяться не получается.
Каждая строчка будто шрам, но без драматического надрыва - просто данность, с которой давно научились жить. И всё же в этой мрачной вязкости слышится просьба: не отворачивайся, не оставляй среди чужих глаз и пустых рук. Печаль складывается в орнамент, в котором грусть не разрушает, а, наоборот, становится украшением.
Слова и музыка: Фатма Айдоган
Аранжировка: Ахмет Калабай
Микс: Дерин Байхан
Мастеринг: Озгюр Юртоглу
Струнные и перкуссия: Онур Нар
Барабаны: Генчай Киймаз
Тромбон: Бурак Дурсун
Производство: Ринт
Текст и перевод песни
Оригинал
Beni görüp yüzün öte döndürme.
Bitmek bilmez kapkaranlık beklerim seherde.
Ne ağlayıp ne gülecek halim var.
Yaralarım türlü türlü zarım var.
Bülbül figan eder günleri karşı.
Gel gel beni aldatma.
Ellere karşı, ellere karşı.
Çalasam, aksam, yalını söylesem, sussam.
Bir cefa gördü özüm, ağlasam, sussam.
Çalasam, aksam, yalını söylesem, sussam.
Bir cefa gördü özüm, ağlasam, sussam.
Ağlasam, sussam.
Ağlasam, sussam
Перевод текста на русский
Не видишь меня и отворачиваешься.
Я жду бесконечной темноты утра.
У меня нет сил ни плакать, ни смеяться.
У меня есть раны и всевозможные оболочки.
Соловей кричит против дней.
Да ладно, не обманывай меня.
Против рук, против рук.
Если я играю, пою, говорю прямо и молчу.
Мое ядро сильно пострадало, даже если я плачу или молчу.
Если я играю, пою, говорю прямо и молчу.
Мое ядро сильно пострадало, даже если я плачу или молчу.
Если я заплачу, если промолчу.
Если я заплачу, если я промолчу