Описание
Сначала будто свадьба с барабанами и криками радости, но в словах - ни капли праздника. Белое платье превращается в саван, а «да» звучит не как выбор, а как приговор. Виновата не любовь, а «тöre» - правила и устои, которые крепче цепей, холоднее утреннего ветра.
Музыка несёт в себе не плач, а вызов. Каждое повторение строки - словно кулак по столу: слышите? вот так ломают судьбы. И всё же под слоем трагедии прячется гордость - не сломанная, а лишь стиснувшая зубы. Получается не песня-рыдание, а хрупкий памятник силе, которая остаётся даже тогда, когда жизнь уводят «биле биле» в чужие руки.
Производство: Istanbul Piano Music Production Сердар Чокуслу
Год производства: 2017
Музыка: Гюрсель Угурлу
Слова: Хуля Экши
Текст и перевод песни
Оригинал
Ne zalımdır bizim törelerin.
Sonumuz hep hüzün, dövmeye.
Gelin eylediler seni, istemedin bir ele.
İstemedin bir ele.
Gelin eylediler seni, istemedin bir ele.
İstemedin bir ele.
Aman töre, zalim töre. Ettin kötülere köle.
Anam dedim, babam dedim. Aşüretim yörem dedim.
Aman töre, zalim töre. Ettin kötülere köle.
Anam dedim, babam dedim. Gelin oldun bile bile.
Kınamı kardılar tarlasa.
Sevdamı vurdular yarasa.
Böyle isyankâr olmazdım. Gönlümde bir yar olmasa.
Gönlümde bir yar olmasa.
Böyle isyankâr olmazdım. Gönlümde bir yar olmasa.
Gönlümde bir yar olmasa.
Aman töre, zalim töre. Ettin kötülere köle.
Anam dedim, babam dedim. Aşüretim yörem dedim.
Aman töre, zalim töre. Ettin kötülere köle.
Anam dedim, babam dedim. Gelin oldun bile bile.
Güneş doğmuyor doğudan.
Töreymiş yardan soğutan.
Gelinliğin kefen olsun. Gayrı sana dünyazından.
Gayrı sana dünyazından.
Gelinliğin kefen olsun. Gayrı sana dünyazından.
Gayrı sana dünyazından.
Güneş doğmuyor.
Töreymiş, töreymiş yardan soğutan.
Gelinliğin, gelinliğin kefen olsun.
Gayrı sana, gayrı sana.
Gelinliğin kefen olsun.
Dünya sana zindan.
Zalim töreler ettin kötülere köle.
Anam dedim, babam dedim. Gelin oldum bile bile.
Перевод текста на русский
Насколько жестоки наши обычаи?
Мы всегда заканчиваем печалью и избиением.
Тебя сделали невестой, ты не хотел руки.
Тебе не нужна была помощь.
Тебя сделали невестой, ты не хотел руки.
Тебе не нужна была помощь.
О обычай, жестокий обычай. Ты стал рабом злых.
Я сказал «мать», я сказал «отец». Я сказал, что моя еда — это мой регион.
О обычай, жестокий обычай. Ты стал рабом злых.
Я сказал «мать», я сказал «отец». Ты уже стала невестой.
У меня забрали хну.
Они застрелили мою любовь, летучую мышь.
Я бы не был таким бунтующим. Если бы только в моем сердце не было раны.
Если бы только в моем сердце не было раны.
Я бы не был таким бунтующим. Если бы только в моем сердце не было раны.
Если бы только в моем сердце не было раны.
О обычай, жестокий обычай. Ты стал рабом злых.
Я сказал «мать», я сказал «отец». Я сказал, что моя еда — это мой регион.
О обычай, жестокий обычай. Ты стал рабом злых.
Я сказал «мать», я сказал «отец». Ты уже стала невестой.
Солнце не восходит с востока.
Это обычай, который заставляет тебя холодеть.
Пусть ваше свадебное платье будет саваном. Помимо вашего мира.
Помимо вашего мира.
Пусть ваше свадебное платье будет саваном. Помимо вашего мира.
Помимо вашего мира.
Солнце не восходит.
Это обычай, это обычай, который отталкивает людей.
Пусть ваше свадебное платье и свадебное платье будут саваном.
Не для тебя, не для тебя.
Пусть ваше свадебное платье будет саваном.
Мир для тебя – тюрьма.
Ты практиковал жестокие обычаи, будучи рабом нечестивцев.
Я сказал «мать», я сказал «отец». Я уже стала невестой.