Другие песни от Wir sind Helden
Описание
Персонал студии, продюсер, инженер звукозаписи: Патрик Майер
Инженер звукозаписи, персонал студии: Дирк Генрих
Мастеринг-инженер, персонал студии: Михаэль Швабе
Композитор: Пола Рой
Композитор: Марк Тавассол
Композитор: Жан-Мишель Туретт.
Композитор: Юдит Олоферн
Текст и перевод песни
Оригинал
Ich sehe, dass du denkst. Ich denke, dass du fühlst.
Ich fühle, dass du willst, aber ich hör dich nicht. Ich hab mir ein Wörterbuch geliehen. Die
Adressette ins Ohr geschrien.
Ich stapel tausend wirre Worte auf und dich am Ärmel zieh'n. Und wo du hingehen willst, ich häng an deinen Beinen.
Wenn du schon auf den Mund fallen musst, warum dann nicht auf meiner? Oh, bitte gib mir nur ein
Oh, bitte gib mir nur ein Oh, bitte gib mir nur ein, bitte, bitte gib mir nur ein Oh, bitte gib mir nur ein Oh, bitte gib mir nur ein Oh, bitte gib mir nur ein, bitte, bitte gib mir nur ein
Wort.
Es ist verrückt, wie schön du schweigst, wie du dein hübsches Köpfchen neigst und so der ganzen lauten Welt und mir die kalte Schulter zeigst.
Dein Schweigen ist ein Zelt.
Stellst es mitten in die Welt, spannst die Schnüre und staunst stumm, wenn nachts ein Mädchen rüberfällt. Zu deinen Füßen red ich mich um Kopf und
Kragen. Ich will in deiner Tiefen Wasser große Wellen schlagen.
Oh, bitte gib mir nur ein Oh, bitte gib mir nur ein Oh, bitte gib mir nur ein, bitte, bitte gib mir nur ein Oh, bitte gib mir nur ein Oh, bitte gib mir nur ein Oh, bitte gib mir nur ein, bitte, bitte gib mir nur ein Wort.
In meinem Blut werfen die Endorphine Blasen. Dahinter deinem stillen
Rasen traben die Gedanken rasend.
Oh, bitte gib mir nur ein Oh, bitte gib mir nur ein Oh, bitte gib mir nur ein, bitte, bitte gib mir nur ein Oh, bitte gib mir nur ein Oh, bitte gib mir nur ein Oh, bitte gib mir nur ein, bitte, bitte gib mir nur ein Oh.
Ich sehe, dass du denkst.
Ich denke, dass du fühlst.
Ich fühle, dass du willst, aber ich hör dich nicht.
Ich hör dich, hör dich, hör dich doch nicht.
Oh, bitte gib mir nur ein Oh, bitte gib mir nur ein Oh, bitte gib mir nur ein, bitte, bitte gib mir nur ein Oh. Ich sehe, dass du denkst.
Ich denke, dass du fühlst.
Ich fühle, dass du willst, aber ich hör dich nicht. Ich hör dich, hör dich doch nicht.
Oh, bitte gib mir nur ein Wort.
Oh, bitte gib mir nur ein Oh, bitte gib mir nur ein, bitte, bitte gib mir nur ein Wort.
Перевод текста на русский
Я вижу, ты думаешь. Я думаю, что ты чувствуешь.
Я чувствую, что ты хочешь, но я тебя не слышу. Я одолжил словарь.
крикнул на ухо адресату.
Я набираю тысячу запутанных слов и тяну тебя за рукав. И куда бы ты ни захотел пойти, я буду висеть на твоих ногах.
Если тебе придется упасть на свой рот, почему бы не на мой? О, пожалуйста, просто дай мне один
О, пожалуйста, просто дайте мне один О, пожалуйста, просто дайте мне один, пожалуйста, пожалуйста, просто дайте мне один О, пожалуйста, просто дайте мне один О, пожалуйста, просто дайте мне один О, пожалуйста, просто дайте мне один, пожалуйста, пожалуйста, просто дайте мне один
слово.
Это безумие, как красиво ты молчишь, как ты наклоняешь свою хорошенькую головку и холодно относишься ко всему шумному миру и ко мне.
Твое молчание - палатка.
Ставишь его посреди мира, затягиваешь веревки и молча удивляешься, когда ночью девушка падает. У твоих ног я говорю о своей голове и
воротник. Я хочу вызвать большие волны в твоих глубоких водах.
О, пожалуйста, просто дай мне одно О, пожалуйста, просто дай мне одно О, пожалуйста, просто дай мне одно, пожалуйста, пожалуйста, просто дай мне одно О, пожалуйста, просто дай мне одно О, пожалуйста, просто дай мне одно О, пожалуйста, просто дай мне одно, пожалуйста, пожалуйста, просто дай мне одно слово.
Эндорфины бурлят в моей крови. За грудным вскармливанием
Мысли разбегаются.
О, пожалуйста, просто дайте мне один О, пожалуйста, просто дайте мне один О, пожалуйста, просто дайте мне один, пожалуйста, пожалуйста, просто дайте мне один О, пожалуйста, просто дайте мне один О, пожалуйста, просто дайте мне один О, пожалуйста, просто дайте мне один, пожалуйста, пожалуйста, просто дайте мне один О.
Я вижу, ты думаешь.
Я думаю, что ты чувствуешь.
Я чувствую, что ты хочешь, но я тебя не слышу.
Я слышу тебя, слышу тебя, не слышу тебя.
О, пожалуйста, просто дайте мне О, пожалуйста, просто дайте мне О, пожалуйста, просто дайте мне, пожалуйста, пожалуйста, просто дайте мне О. Я вижу, ты думаешь.
Я думаю, что ты чувствуешь.
Я чувствую, что ты хочешь, но я тебя не слышу. Я слышу тебя, не слышу тебя.
О, пожалуйста, скажи мне одно слово.
О, пожалуйста, просто дай мне одно слово. О, пожалуйста, просто дай мне одно слово. Пожалуйста, пожалуйста, просто дай мне одно слово.