Песни
Артисты
Жанры
Обложка песни Drapeaux

Другие песни от Dub Inc

  1. Break The Silence
Все песни

Описание

Бас-гитара: Мориц фон Корф

Ударные: Грегори Мавридоракис

Гитара: Жереми Грежуа

Клавишные: Идир Дердиш

Клавиатуры: Фредерик Пейрон

Инженер по сведению: Гвидо Кравейру

Звукорежиссер: Бенжамен Жув

Вокал: Хаким Мериджа

Вокал: Орельен Зоу

Композитор: Мориц фон Корф.

Композитор: Фредерик Пейрон.

Композитор: Идир Дердиш

Композитор: Грегори Мавридоракис.

Композитор: Матье Оливье

Композитор: Бенжамен Жув.

Текст и перевод песни

Оригинал

J'aimerais que l'on me dise de quelle couleur est mon drapeau. Les deux cultures l'exigent.

Si ma France à moi est mon berceau, mon Algérie est acquise à mon cœur et celle de mon ego. J'aimerais que l'on me dise.

Oui, que l'on me dise.

Des valeurs auxquelles je m'attache, ses douleurs et ses rancœurs n'ont plus débat.

Certains voudraient que ces liens se dépassent. Comment l'expliquer à mes enfants?

Encore du mal à trouver ma place. Je reste étranger ici et même là-bas.

Malgré les années, rien ne se passe et pourtant la vie est en mouvement.

Change le temps, personne n'attend, pas besoin d'être validé, car dans le sang, dans nos accents, tout reste pigmenté.

Nos voix répondent à notre monde qu'on a déjà changé. Reconnaissant l'instant présent sans penser au passé.

Les drapeaux n'ont pas d'âme et n'ont pas de parole.

Ils ne suivent que le vent et n'ont pas de boussole. Et pour trouver sa voie et prendre son envol, chacun sa méthode.

J'aimerais que l'on me dise de quelle couleur est mon drapeau. Les deux cultures l'exigent.

Si ma France à moi est mon berceau, mon Algérie est acquise à mon cœur et celle de mon ego. J'aimerais que l'on me dise.

Oui, que l'on me dise.

On a trouvé nous-mêmes le remède pour soigner nos blessures, nos ratures.

Tant de questions sont dans nos cœurs.

Malgré tous les choix qu'on possède, il a fallu du temps avant que mon métissage ne me fasse plus peur.

Fini ces vieilles rengaines, chacun sa douleur, personne ne veut comprendre celle de l'autre.

Tel l'ivoire et l'ébène, portant en moi ces nuances qui peignent le monde, la vie -comme une éruche. -Rester philanthrope avec les mots.

Je danse avec ce que l'on aime. Si c'est réciproque, on fera ce qu'il faut.

On chantera ce que l'on aime.

On défendra toujours ces deux drapeaux comme une empreinte que l'on connaît.

Et voir sur eux comment souffle le vent.

J'aimerais que l'on me dise de quelle couleur est mon drapeau. Les deux cultures l'exigent.

Si ma France à moi est mon berceau, mon Algérie est acquise à mon cœur et celle de mon ego. J'aimerais que l'on me dise.

Oui, que l'on me dise.

J'aimerais que l'on me dise

Перевод текста на русский

Я хотел бы, чтобы кто-нибудь сказал мне, какого цвета мой флаг. Обе культуры требуют этого.

Если моя собственная Франция — моя колыбель, то мой Алжир приобретен моим сердцем и моим эго. Я бы хотел, чтобы кто-нибудь мне сказал.

Да, скажи мне.

Ценности, к которым я привязан, его боль и его обида больше не обсуждаются.

Некоторые хотели бы, чтобы эти ссылки выходили за рамки друг друга. Как мне объяснить это своим детям?

Все еще не могу найти свое место. Я остаюсь чужаком здесь и даже там.

Несмотря на годы, ничего не происходит, но жизнь продолжается.

Время меняется, никто не ждет, не надо подтверждаться, потому что в крови, в наших акцентах все остается пигментированным.

Наши голоса откликаются на наш мир, который мы уже изменили. Осознавать настоящий момент, не думая о прошлом.

У флагов нет души и слов.

Они следуют только за ветром и не имеют компаса. А чтобы найти дорогу и полететь, у каждого свой метод.

Я хотел бы, чтобы кто-нибудь сказал мне, какого цвета мой флаг. Обе культуры требуют этого.

Если моя собственная Франция — моя колыбель, то мой Алжир приобретен моим сердцем и моим эго. Я бы хотел, чтобы кто-нибудь мне сказал.

Да, скажи мне.

Мы сами нашли средство, способное залечить наши раны, наши царапины.

В наших сердцах так много вопросов.

Несмотря на весь выбор, который у нас есть, потребовалось некоторое время, прежде чем моя смешанная раса больше не пугала меня.

Никаких больше этих старых припевов, у каждого своя боль, никто не хочет понимать боль другого.

Как слоновая кость и черное дерево, неся в себе эти нюансы, которые рисуют мир, жизнь - как хах. -Оставайтесь филантропическими в словах.

Я танцую с тем, что мы любим. Если это взаимно, мы сделаем то, что нужно.

Мы будем петь то, что нам нравится.

Мы всегда будем защищать эти два флага как знак, который мы знаем.

И посмотрите, как на них дует ветер.

Я хотел бы, чтобы кто-нибудь сказал мне, какого цвета мой флаг. Обе культуры требуют этого.

Если моя собственная Франция — моя колыбель, то мой Алжир приобретен моим сердцем и моим эго. Я бы хотел, чтобы кто-нибудь мне сказал.

Да, скажи мне.

Я бы хотел, чтобы кто-нибудь сказал мне

Смотреть клип Dub Inc - Drapeaux

Статистика песни:

Прослушивания Spotify

Позиции в чарте Spotify

Пики в чартах

Просмотры YouTube

Позиции в чарте Apple Music

Поиск в Shazam

Позиции в чарте Shazam