Другие песни от F.Charm
Описание
Композитор: Влащану Богдан Флорин
Композитор: Недельку Флорин.
Композитор: Сфичи Даниэль Флорин
Автор текста: Влащану Богдан Флорин
Автор текста: Недельку Флорин
Текст и перевод песни
Оригинал
Să ai iubire-n două mândre și să le iubești la fel.
Una-i mereu mai gătită, alta ochii rupți în cer și se știe una pe alta că-s vecine de pământ.
Au copii plecați în lume, d-aia le mai văd plângând.
Hei, toarnă un rachiu și pe cap un chipiu, să-mi ascundă anii grei, că am păru' argintiu și plâng odată cu ele c-au pierdut feciori pe rând. D-aia în locul lor și azi crește codru de pământ, măi.
Mi-a luat o viață de om ca să-mi dau eu singur seama că amândouă le iubesc cum iubește pruncul mama.
Că aici dacă cer mâncare, ușa se deschide larg și omu' cât îi de sărac, tot așteaptă acasă-n prag.
Hei, toarnă un rachiu și pe cap un chipiu, să-mi ascundă anii grei, că am păru' argintiu. Nu-i Catrina, nu-i Irina, nu-i
Mioara, nu-i nici Crina. Am doar două mândre-n suflet Moldova și Bucovina.
Перевод текста на русский
Иметь любовь в двух прайдах и любить их одинаково.
Одна всегда пережарена, другая устремила взгляд в небо, и одна знает другую, что она близка к земле.
У них есть дети, поэтому я до сих пор вижу, как они плачут.
Эй, вылейте мне на голову бренди и чипотле, чтобы скрыть свои тяжелые годы, что у меня седые волосы и я плачу вместе с ними, потому что они потеряли сыновей одного за другим. Поэтому на их месте и сегодня растут чащи земли.
Мне потребовалась целая жизнь, чтобы осознать, что я люблю их обоих, как ребенок любит свою мать.
Вот если я попрошу еды, дверь распахнется, а бедняк все еще ждет дома на пороге.
Эй, вылей мне на голову бренди и чипотле, чтобы скрыть мои тяжелые годы, потому что я выглядел серебристым. Это не Катрина, это не Ирина, это не
Миоара, Крина тоже. В душе у меня только две гордости: Молдова и Буковина.