Другие песни от vianova
Описание
Прощание с полезностью и немного шутливый паник-аттракцион: голос, который переписывает резюме вслух и кладёт в карман слово «обезличивание». Слова - будто записка в дневнике будущего: «через пару веков всё - мешки мяса», но написано с улыбкой и каплей горького сарказма.
Вокал шевелит тревогу о роботах, карьерных мифах и пустых целях, а затем будто лениво кладёт руку на плечо: свобода - не столько освобождение, сколько тревожный отпуск от значимости. Настроение - холодное, но тёплое: философская печаль, которую вполне можно запивать чаем и записывать в оправдательный список.
Подойдёт для вечеров, когда хочется почувствовать себя одной из миллиардов историй и не терять при этом чувства юмора - немного тревожно, немного удобно, и очень человечно.
Автор: vianova
Продюсер и сведение: Леон Шмидт
Мастеринг: Йенс Богрен
Хор: Ophundem, Jannis и Alex
Запись саксофона: Матс Ларссон
Текст и перевод песни
Оригинал
Will I be free once I'm obsolete?
'Cause I'm just a few centuries away
From being a useless bag of meat
This ain't no guarantee
But it's coming for you, for you, for you and me
Oh, will we ever be
Oh, what does the future need?
Is it bankers or lawyers or a few more online celebrities?
Programmers or is it people in marketing agencies?
Will we still need salesmen if sales are making themselves
Or artists if people only want to be entertained?
Well, the day we may know there won't be no jobs left to hold
And you will be free
Once you're obsolete
'Cause you're just a few centuries away
From being a useless bag of meat
This ain't no guarantee
But it's coming for you, for you, for you and me
Oh, will we ever be?
Is there more to life than
Fulfilling expectations
Are we stuck here waiting
Hoping for the day that we'll be free
Once we're obsolete, yeah
'Cause we're just a few centuries away
From being a useless bag of meat
And there's no guarantee
But it's coming for you, for you, for you and me
Oh, will we ever be free?
There's no guarantee
But it's coming for you (for you, for you and me)
Coming for you and me (for you, for you and me)
No point, no needs, no point, just me
No money, no goals, no hope, no home
'Cause I don't wanna be a good guy or good man or a good this or a good that
I don't wanna be efficient
I don't want to need point want to have a mission
I don't wanna force myself to be all disciplined to identify as a good citizen
I don't want to hate myself anymore and loathe my existence
'Cause none of you all gave a fuck 'bout one in a billion
I'm just one in a billion
Just one in a billion
No more than one in a billion
Just one out of billions of people that'll be obsolete
Перевод текста на русский
Буду ли я свободен, когда устарею?
Потому что я всего в нескольких столетиях отсюда
Из бесполезного мешка с мясом
Это не гарантия
Но оно придет за тобой, за тобой, за тобой и мной.
О, мы когда-нибудь будем
О, что нужно будущему?
Это банкиры, юристы или еще несколько интернет-знаменитостей?
Программисты или это люди из маркетинговых агентств?
Будут ли нам еще нужны продавцы, если продажи идут сами собой?
Или художники, если люди хотят только развлечься?
Что ж, в тот день, когда мы узнаем, что рабочих мест не останется,
И ты будешь свободен
Как только ты устареешь
Потому что ты всего в нескольких столетиях отсюда
Из бесполезного мешка с мясом
Это не гарантия
Но оно придет за тобой, за тобой, за тобой и мной.
О, мы когда-нибудь будем?
Есть ли в жизни нечто большее, чем
Оправдание ожиданий
Мы застряли здесь и ждем?
Надеясь на тот день, когда мы будем свободны
Когда мы устареем, да
Потому что нас отделяют всего несколько столетий
Из бесполезного мешка с мясом
И нет никакой гарантии
Но оно придет за тобой, за тобой, за тобой и мной.
О, будем ли мы когда-нибудь свободны?
Нет никакой гарантии
Но оно придет за тобой (для тебя, для тебя и меня)
Иду ради тебя и меня (для тебя, ради тебя и меня)
Нет смысла, нет нужды, нет смысла, только я.
Ни денег, ни целей, ни надежды, ни дома.
Потому что я не хочу быть хорошим парнем, или хорошим человеком, или хорошим тем, или хорошим этим.
Я не хочу быть эффективным
Я не хочу нуждаться в очках, хочу иметь миссию
Я не хочу заставлять себя быть дисциплинированным, чтобы идентифицировать себя как хорошего гражданина.
Я больше не хочу ненавидеть себя и ненавидеть свое существование
Потому что никому из вас плевать на одного из миллиарда
Я всего лишь один на миллиард
Всего один на миллиард
Не более одного на миллиард
Лишь один из миллиардов людей устареет