Другие песни от Mac Miller
Описание
Продюсер: Ритц Рейнольдс
Композитор: Малкольм Джеймс МакКормик
Текст и перевод песни
Оригинал
Vibrer, une corde, une inspiration, un cil
Un cheveux, des antennes d'insectes
Vibration, le son, la vie
(Are you there, are you there?)
Un souffle, une veine qui bat, un frisson (where are you?)
Chaire de poule, les lèvres qui tressailles
Tressaillir, Trembler brièvement
Sursauter a cause d'une émotion (can you see me?)
Une paupière qui cligne, un regard profond
(Can you feel me?)
Une émotion vive, un amour impossible
Une sensation essentielle, inéluctable, inébranlable
(Do you love me?)
Les hommes viennent de Mars (I love you)
Et les femmes viennent de Vénus
Essentialiste (let me in)
Nature féminine et masculine, différente par essence
(Love me as I have loved you, as I have loved you)
(Love me as I have loved you)
(Are you ready?)
Перевод текста на русский
Вибрация, веревка, вдохновение, ресница
Волосы, усики насекомых
Вибрация, звук, жизнь
(Ты здесь, ты здесь?)
Дыхание, бьющаяся вена, дрожь (где ты?)
Мурашки по коже, губы дергаются
Трепещите, трепещите ненадолго
Прыгаю от эмоций (ты меня видишь?)
Мигающее веко, глубокий взгляд
(Ты чувствуешь меня?)
Яркая эмоция, невозможная любовь
Существенное, неизбежное, непоколебимое ощущение
(Ты любишь меня?)
Мужчины родом с Марса (я люблю тебя)
А женщины родом с Венеры
Эссенциалист (впусти меня)
Женская и мужская природа, разные по сути
(Люби меня, как я любил тебя, как я любил тебя)
(Люби меня, как я любил тебя)
(Вы готовы?)