Другие песни от Adam Lambert
Описание
Исполнительный продюсер: Адам Ламберт
Вокал: Адам Ламберт
Инженер по сведению: Дэн Греч
Барабаны: Элиас Маллин
Мастеринг-инженер: Джереми Купер
Бас-гитара, гитара, клавишные: Джереми Хэтчер
Инженер, продюсер: Джереми Хэтчер
Неизвестен: Майкл Ноласко.
Неизвестен: Майкл Ноласко.
Гитара, клавишные: Томми Инглиш
Продюсер: Томми Инглиш
Композитор: Билли Айлиш О’Коннелл
Композитор: Финнеас Бэрд О’Коннелл.
Текст и перевод песни
Оригинал
It's so weird
I'm getting older, I think I'm aging well
I wish someone had told me I'd be doing this by myself
There's reasons that I'm thankful, there's a lot I'm grateful for
But it's different when a stranger's always waiting at your door
Which is ironic, 'cause, the strangers seem to want me more than anyone before
(Anyone before)
Too bad they're usually deranged
Last week, I realized I crave pity
When I retell a story, I make everything sound worse
Can't shake the feeling that I'm just bad at healing
And maybe that's the reason why each sentence sounds rehearsed
Which is ironic, 'cause when I wasn't honest
I was still being ignored (lying for attention, just to get neglection)
Now, we're estranged
Things I once enjoyed (ah)
Just keep me employed now
Things I'm longing for (ah)
Someday, I'll be bored of
It's so weird, oh, it's so weird
That we care so much until we don't
I'm getting older, I've got more on my shoulders
But I'm getting better at admitting when I'm wrong
I'm happier than ever, at least, that's my endeavor
To keep myself together and prioritize my pleasure
'Cause, to be honest, I just wish that what I promise
Would depend on what I'm given (not on his permission)
Wasn't my decision to be abused
Things I once enjoyed (ah)
Just keep me employed now
Things I'm longing for (ah)
Someday, I'll be bored of
It's so weird, so weird
Oh, we care so much, until we don't
Yeah, oh-oh-oh, ooh
And we care so much
Until we don't
But next week, I hope I'm somewhere laughing
For anybody asking, I promise I'll be fine
I've had some trauma, felt things I didn't wanna
Was too afraid to tell ya, but now I think it's time
Перевод текста на русский
Это так странно
Я становлюсь старше, я думаю, что старею хорошо
Мне бы хотелось, чтобы кто-нибудь сказал мне, что я буду делать это сам
Есть причины, по которым я благодарен, я за многое благодарен
Но все по-другому, когда незнакомец всегда ждет у твоей двери.
Это иронично, потому что незнакомцы, похоже, хотят меня больше, чем кого-либо прежде.
(Кто-то раньше)
Жаль, что они обычно невменяемы
На прошлой неделе я понял, что жажду жалости.
Когда я пересказываю историю, я делаю все еще хуже
Не могу избавиться от ощущения, что я просто плохо умею лечить.
И, возможно, именно поэтому каждое предложение звучит отрепетировано.
Это иронично, потому что когда я был не честен
Меня все еще игнорировали (лгали, чтобы привлечь внимание, просто чтобы добиться пренебрежения)
Теперь мы отдалились
Вещи, которые мне когда-то нравились (ах)
Просто обеспечь мне работу сейчас
Вещи, которых я жажду (ах)
Когда-нибудь мне будет скучно
Это так странно, ох, это так странно
Что мы так заботимся, пока не перестанем
Я становлюсь старше, на моих плечах лежит больше
Но я начинаю лучше признавать свою неправоту
Я счастливее, чем когда-либо, по крайней мере, это мое усилие
Чтобы держать себя в руках и расставлять приоритеты в удовольствиях
Потому что, если честно, я просто хочу того, что обещаю.
Зависит от того, что мне дадут (а не от его разрешения)
Разве это не было моим решением подвергнуться насилию?
Вещи, которые мне когда-то нравились (ах)
Просто обеспечь мне работу сейчас
Вещи, которых я жажду (ах)
Когда-нибудь мне будет скучно
Это так странно, так странно
О, мы так заботимся, пока не перестанем
Да, о-о-о, ох
И мы так заботимся
Пока мы не
Но на следующей неделе, надеюсь, я где-нибудь смеюсь.
Если кто-то спрашивает, я обещаю, что со мной все будет в порядке.
У меня была травма, я чувствовал то, чего не хотел
Я слишком боялся сказать тебе, но теперь я думаю, что пришло время