Другие песни от The Goo Goo Dolls
Описание
Дата выпуска: 28 ноября 2025 г.
Текст и перевод песни
Оригинал
I met the queen of generation fame.
I said, "I'm sorry, I don't know your name," and she stared at me.
And she said, "Hey man, could you tell me your name? "
I said, "You wouldn't know it anyway, but I like you. "
You're so conceited, but you're insecure.
You're always busy, but you look so bored.
So tell me, what do you do?
Well, the world won't easily forgive you.
And she smiled and said, "Yes, I think that's true. "
Turn my life into a hurricane. Kill the paranoia in my brain.
'Cause I want what you got and you got what I want, and I like you.
I don't need another lonely weekend.
Just give me thrills so the truth don't creep in. It's wrong.
Yeah, it's wrong.
But I like you.
You're as corrupt as any TV preacher.
I don't believe it, but I'm falling deeper, baby.
Sad but true.
'Cause it's hard to define when you cross that line. So what's on your mind?
Yeah, I like you.
You know you're shallow, it's your greatest feature.
I love your stupid friends, they look like creatures.
Baby, what's wrong with you?
'Cause you talk like a dream, but you're not what you seem, and I don't care.
Turn my life into a hurricane. You kill the paranoia in my brain.
'Cause I want what you got and you got what I want, and I like you.
And I don't need another lonely weekend.
Just give me thrills so the truth don't creep in. It's wrong.
Yeah, I'm wrong.
But I like you.
Yeah, I like you.
Mm.
And we all want what we can't have.
Yeah, we all want more, to be so adored.
We all want more 'cause we're all just whores. Turn my life into a hurricane.
You kill the paranoia in my brain. 'Cause I want what you got and you got what I want, and I like you.
Like you, like you, like you. I don't need another lonely weekend.
Just give me thrills so the truth don't creep in. It's wrong.
Yeah, I'm wrong.
But I like you.
Перевод текста на русский
Я встретил королеву славы поколения.
Я сказал: «Извини, я не знаю твоего имени», и она уставилась на меня.
И она сказала: «Эй, чувак, ты не мог бы сказать мне свое имя?»
Я сказал: «Ты все равно этого не знаешь, но ты мне нравишься».
Ты такой тщеславный, но ты неуверен в себе.
Ты всегда занят, но выглядишь таким скучающим.
Так скажи мне, что ты делаешь?
Что ж, мир тебя не простит.
И она улыбнулась и сказала: «Да, я думаю, это правда».
Преврати мою жизнь в ураган. Убей паранойю в моем мозгу.
Потому что я хочу того же, что и ты, и ты получил то, что хочу я, и ты мне нравишься.
Мне не нужны еще одни одинокие выходные.
Просто доставь мне острые ощущения, чтобы правда не прокралась. Это неправильно.
Да, это неправильно.
Но ты мне нравишься.
Ты такой же коррумпированный, как любой телевизионный проповедник.
Я не верю в это, но я падаю глубже, детка.
Грустно, но это правда.
Потому что трудно определить, когда ты пересекаешь эту черту. Так что у тебя на уме?
Да, ты мне нравишься.
Ты знаешь, что ты поверхностный, это твоя лучшая черта.
Я люблю твоих глупых друзей, они похожи на тварей.
Детка, что с тобой не так?
Потому что ты говоришь как во сне, но ты не тот, кем кажешься, и меня это не волнует.
Преврати мою жизнь в ураган. Ты убиваешь паранойю в моем мозгу.
Потому что я хочу того же, что и ты, и ты получил то, что хочу я, и ты мне нравишься.
И мне не нужны еще одни одинокие выходные.
Просто доставь мне острые ощущения, чтобы правда не прокралась. Это неправильно.
Да, я ошибаюсь.
Но ты мне нравишься.
Да, ты мне нравишься.
Мм.
И мы все хотим того, чего не можем иметь.
Да, мы все хотим большего, чтобы нас так обожали.
Мы все хотим большего, потому что мы все просто шлюхи. Преврати мою жизнь в ураган.
Ты убиваешь паранойю в моем мозгу. Потому что я хочу того же, что и ты, и ты получил то, что хочу я, и ты мне нравишься.
Как ты, как ты, как ты. Мне не нужны еще одни одинокие выходные.
Просто доставь мне острые ощущения, чтобы правда не прокралась. Это неправильно.
Да, я ошибаюсь.
Но ты мне нравишься.