Песни
Артисты
Жанры
Обложка песни Once In a Lifetime

Once In a Lifetime

3:09поп-панк, панк, эмо Альбом All New Rock 2022-07-08

Другие песни от All Time Low

  1. The Weather
  2. Butterflies
  3. SUCKERPUNCH
  4. The Weather
  5. Oh No!
  6. SUCKERPUNCH
Все песни

Описание

Продюсер: Алекс Гаскарт

Продюсер: Эндрю Гольдштейн

Микшер: Нил Аврон

Мастер: Тед Дженсен

Продюсер: Закк Червини

Сценарист: Алекс Гаскарт

Сценарист: Джек Баракат

Сценарист: Эндрю Гольдштейн

Текст и перевод песни

Оригинал

Once in a lifetime.

Once in a lifetime.

I wanna drink, wanna think, write a song about it.

I wanna smoke, make a joke, try to hide the damage.

I wanna drive this car right over the edge of every bad idea I didn't have yet. I look at you, look at me feelin' kinda tragic.

Dazed and confused, hard to see where we lost the magic. I never meant to be hypocritical.

This fucking crazy ride's left me cynical.

And just like that, I know there's no turning back. We already made this bed, and I can't even sleep in it.

Once in a lifetime, never the right time to get fast and kill me slow.

Try to forget you, gotta pretend to 'til I hit an all-time low.

Once in a lifetime, never the right time to throw out everything we had. Try to forget you, gotta pretend to.

I hope I hardly breaks this bed. Once in a lifetime.

Once in a lifetime.

I try to run, try to hide, just forget about it.

I tell myself every night I could live without it.

I wanna say goodbye to the loneliness, but every time I do, I make another mess. Just like that, I know there's no looking back.

We already made this bed, and I can't even sleep in it.

Once in a lifetime, never the right time to get fast and kill me slow.

Try to forget you, gotta pretend to 'til I hit an all-time low.

Once in a lifetime, never the right time to throw out everything we had.

Try to forget you, gotta pretend to. I hope I hardly breaks this bed. Once in a lifetime.

Once in a lifetime.

Once in a lifetime.

Once in a lifetime.

And just like that, I know there's no turning back.

We already made this bed, and I can't even sleep in it.

Once in a lifetime, never the right time to get fast and kill me slow.

Try to forget you, gotta pretend to 'til I hit an all-time low.

Once in a lifetime, never the right time to throw out everything we had. Try to forget you, gotta pretend to.

I hope I hardly breaks this bed. Once in a lifetime.

Once in a lifetime. Once in a lifetime.

Once in a lifetime

Перевод текста на русский

Один раз в жизни.

Один раз в жизни.

Я хочу выпить, хочу подумать, написать об этом песню.

Я хочу курить, пошутить, попытаться скрыть ущерб.

Я хочу преодолеть на этой машине все плохие идеи, которых у меня еще не было. Я смотрю на тебя, посмотри на меня, чувствуя себя трагично.

Ошеломленные и растерянные, трудно понять, где мы потеряли магию. Я никогда не хотел быть лицемерным.

Эта чертовски сумасшедшая поездка сделала меня циничным.

И поэтому я знаю, что пути назад нет. Мы уже застелили эту кровать, и я даже не могу в ней спать.

Один раз в жизни, и никогда не будет подходящего времени, чтобы ускориться и убить меня медленно.

Постараюсь забыть тебя, буду притворяться, пока не достигну рекордно низкого уровня.

Один раз в жизни, никогда не будет подходящего времени, чтобы выбросить все, что у нас было. Постараюсь забыть тебя, надо притвориться.

Надеюсь, я вряд ли сломаю эту кровать. Один раз в жизни.

Один раз в жизни.

Я пытаюсь убежать, пытаюсь спрятаться, просто забываю об этом.

Каждую ночь я говорю себе, что могла бы прожить без этого.

Я хочу попрощаться с одиночеством, но каждый раз, когда я это делаю, я устраиваю новый беспорядок. Просто так я знаю, что назад дороги нет.

Мы уже застелили эту кровать, и я даже не могу в ней спать.

Один раз в жизни, и никогда не будет подходящего времени, чтобы ускориться и убить меня медленно.

Постараюсь забыть тебя, буду притворяться, пока не достигну рекордно низкого уровня.

Один раз в жизни, никогда не будет подходящего времени, чтобы выбросить все, что у нас было.

Постараюсь забыть тебя, надо притвориться. Надеюсь, я вряд ли сломаю эту кровать. Один раз в жизни.

Один раз в жизни.

Один раз в жизни.

Один раз в жизни.

И поэтому я знаю, что пути назад нет.

Мы уже застелили эту кровать, и я даже не могу в ней спать.

Один раз в жизни, и никогда не будет подходящего времени, чтобы ускориться и убить меня медленно.

Постараюсь забыть тебя, буду притворяться, пока не достигну рекордно низкого уровня.

Один раз в жизни, никогда не будет подходящего времени, чтобы выбросить все, что у нас было. Постараюсь забыть тебя, надо притвориться.

Надеюсь, я вряд ли сломаю эту кровать. Один раз в жизни.

Один раз в жизни. Один раз в жизни.

Один раз в жизни

Смотреть клип All Time Low - Once In a Lifetime

Статистика песни:

Прослушивания Spotify

Позиции в чарте Spotify

Пики в чартах

Просмотры YouTube

Позиции в чарте Apple Music

Поиск в Shazam

Позиции в чарте Shazam